Les directives, dont certaines ont été adoptées dans les années 1970 et mises à jour pour la dernière fois au début des années 90, imposent le lancement d'appels d'offres à l'échelle de l'UE pour les marchés publics dépassant une certaine valeur et contiennent des clauses relatives à la transparence des offres ainsi qu'à l'égalité de traitement des soumissionnaires, le but étant de faire en sorte que les marchés soient attribués aux offres présentant le meilleur rapport qualité-prix.
The Directives, some of which were adopted in the 1970s and last updated in the early 1990s, impose EU-wide competitive tendering for public contracts above a certain value, transparency and equal treatment for all tenderers to ensure that the contract is awarded to the tender offering best value for money.