9. souligne le fait que le fonctionnement adéquat du marché intérieur exige que l'énergie importée dans l'Union, une fois sur le territoire de l'UE, soit pleinement régie par les règles du marché intérieur de l'énergie; souligne donc que l'Union devrait chercher à organiser une convergence de réglementation avec les pays voisins qui souhaitent respecter les règles du marché intérieur de l'énergie de l'Union; souligne l'importance et le rôle de la Communauté de l'énergie à cet égard;
9. Stresses that the proper functioning of the internal market requires that the energy imported into the Union, once on EU territory, is fully governed by internal energy market rules; emphasises, therefore, that the EU should aim for regulatory convergence with neighbouring countries willing to embrace its internal energy market rules; stresses the importance and role of the Energy Community in this regard;