B. considérant que le traité CE énonce un certain nombre de principes pertinents, que l'un des objectifs principaux de la Communauté est l'établissement d'un marché intérieur caractérisé par la suppression, entre les États membres, des entraves à la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux, et comportant une dimension sociale,
B. whereas the EC Treaty lays down a number of relevant principles; whereas one of the main purposes of the Community is an internal market with a social dimension, characterised by the abolition, between Member States, of obstacles to the free movement of goods, persons, services and capital,