Une raison toute simple pourrait être que cela encouragerait l'investissement dans des usines et installation de production du côté canadien, de la mesure où les produits pourront facilement franchir la frontière et être vendus sur le marché américain, ce qui avantage le Canada, au lieu d'avoir un franchissement difficile de la frontière, ce qui encouragerait indirectement l'investissement aux États-Unis plutôt qu'au Canada?
The simple reason might be that perhaps it would encourage investment in plants and equipment on the Canadian side that could then get the products into the American market to the advantage of Canada, rather than having a complicated border crossing and thereby indirectly encouraging investment in the U.S. rather than in Canada?