Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marché des importations indiennes subventionnées avait augmenté » (Français → Anglais) :

En réponse à ces arguments, il convient de noter que l’enquête a révélé que la part de marché des importations indiennes subventionnées avait augmenté à un rythme plus rapide que la consommation dans le marché de l’Union.

In response to these arguments it needs to be noted that the investigation revealed the market share of the subsidised Indian import grew with a higher pace than the consumption in the Union market.


Le volume des importations indiennes subventionnées a augmenté de 110 %, tandis que la consommation a augmenté de 50 % au cours de la même période.

The volume of Indian subsidised imports increased by 110 % while consumption increased by 50 % over the same period.


L'enquête a confirmé que Bioking avait augmenté sa part de marché et baissé les prix, ce qui a donné lieu à la diminution du volume de production et du taux d'utilisation des capacités, ainsi qu'à la perte de clients importants dans certains secteurs industriels pour l'industrie de l'Union.

The investigation confirmed that Bioking increased its market share and undercut prices, which resulted in the reduction of the production volume and of the capacity utilisation rate as well as in the loss of important customers in certain industrial sectors by the Union industry.


– dans une procédure de marché, les modifications apportées au contrat initial ont augmenté la valeur du marché de 15 % par rapport au montant initial; souligne que les informations disponibles n'étaient pas suffisantes pour permettre de conclure que l'évaluation de l'importance relative des modifications avait été opérée dans ...[+++]

– amendments to the original contract of one of the procurement procedures increased the contract's value by 15 % compared to the initial amount; points out that the information available was not sufficient to conclude that the assessment of the materiality of the amendments was performed as required by the Joint Undertaking's internal procedures;


- dans une procédure de marché, les modifications apportées au contrat initial ont augmenté la valeur du marché de 15 % par rapport au montant initial; souligne que les informations disponibles n'étaient pas suffisantes pour permettre de conclure que l'évaluation de l'importance relative des modifications avait été opérée dans ...[+++]

- amendments to the original contract of one of the procurement procedures increased the contract's value by 15 % compared to the initial amount; points out that the information available was not sufficient to conclude that the assessment of the materiality of the amendments was performed as required by the Joint Undertaking's internal procedures;


Je me souviens de ce qu’était la situation au départ: M Kroes avait présenté à ce sujet une analyse montrant que, malgré plusieurs paquets de libéralisation à l’échelle européenne, le pouvoir sur le marché est détenu par de moins en moins d’acteurs - de grandes entreprises d’énergie - dans un nombre d’États membres de l’UE de plus en plus important. Autremen ...[+++]

I remember the situation at the start as being one in which Mrs Kroes presented an analysis showing that, despite several liberalisation packages at European level, the market power is held by fewer and fewer players – large energy companies – in ever more EU Member States, in other words the concentration is increasing in the energy sector in relation to electricity just as it is in relation to gas.


Permettez-moi de souligner en particulier que certaines initiatives transversales que la Commission avait proposées l’année dernière ont pris entre temps beaucoup d’importance: par exemple, l’augmentation de la capacité d’innovation, la défense des droits de propriété intellectuelle ou encore l’accès aux marchés étrangers - un thème important actuellement en cours de discussion ...[+++]

I would in particular like to point out that some of the horizontal initiatives that the Commission proposed last year have in the meantime become very important topics, for example, increasing capacity for innovation, defending intellectual property rights or also access to third markets a major topic that is currently being discussed in the Doha round.


La pression exercée par l’afflux, sur le marché communautaire, d’importations à bas prix subventionnées n’a pas permis à l’industrie communautaire de fixer ses prix de vente en fonction des conditions du marché et des augmentations de coûts.

The pressure exercised by the surge of low-priced subsidised imports on the Community market did not allow the Community industry to set its sales prices in line with market conditions and the cost increases.


On se souviendra que le 17 octobre 2000, à l'occasion de la Marche mondiale des femmes contre la pauvreté et la violence faite aux femmes, la Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse du Québec rappelait qu'en dépit des difficultés ou divergences relatives à la quantification de la pauvreté, celle-ci demeure un phénomène important qui affecte au Québec un grand nombre de personnes et de ménages (1110) Dans le document intitulé Profil de la pauvreté,1999, publié en juillet 2002, le Conseil national du bien-être ...[+++]

On October 17, 2000, during the World March of Women to combat poverty and violence against women, the Quebec Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse noted that, despite difficulties or variations in measuring poverty, it has remained an important phenomenon that affects a large number of individuals and households in Quebec (1110) The National Council of Welfare, in a document published in July 2002, entitled Poverty Prof ...[+++]


(47) En examinant si et dans quelle mesure le préjudice important subi par l'industrie communautaire avait été causé par les effets des importations faisant l'objet de dumping, la Commission a constaté que l'augmentation du volume et de la part de marché des importations fa ...[+++]

(47) In its examination of whether and the extent to which the material injury suffered by the Community industry was caused by the effects of the dumped imports, the Commission has found that the increase in volume and market share, and the decrease in prices of the dumped imports coincided with the fall in the Community industry's sales, loss of market share and serious loss of profitability.


w