La Commission a constaté que l'opération ne poserait pas de problèmes de concurrence en raison du niveau modeste de la part de marché cumulée des parties, de l'absence d'augmentation des parts de marché à l'issue de la concentration et de la présence d'un nombre suffisant de concurrents sérieux sur les marchés concernés.
The Commission found that the transaction would not raise competition concerns because of the parties' moderate combined market shares, the absence of market share increase resulting from the transaction and the presence of a sufficient number of strong competitors on the markets concerned.