Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTB
Marché des obligations était encore ferme
Marché à terme allemand

Traduction de «marché allemand était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marché des obligations était encore ferme

bond market still had friends


marché à terme allemand | DTB [Abbr.]

German futures exchange | DTB [Abbr.]


marché à terme allemand

German futures and options exchange
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur cette base, la Commission a estimé que la version modifiée du projet des autorités allemandes était compatible avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État, car elle contribue à la réalisation des objectifs énergétiques et climatiques de l'UE sans fausser indûment la concurrence au sein du marché unique.

On this basis, the Commission found that the modified German plans are in line with EU state aid rules, because they further EU energy and climate goals without unduly distorting competition in the Single Market.


La Commission a estimé qu’une aide à l’investissement de 33 millions d’euros en faveur de Hamburger Rieger GmbH, un fabricant allemand de papier et de placoplâtre, était conforme aux règles de l’UE en matière d’aides d’État, notamment aux lignes directrices concernant les aides d’État à finalité régionale pour la période 2014-2020, étant donné qu’elle favorisait le développement régional sans fausser indûment la concurrence sur le marché unique.

The Commission has found €33 million investment aid to Hamburger Rieger GmbH, a German paper and plasterboard manufacturer, to be in line with EU state aid rules, in particular the Guidelines on Regional State Aid for 2014-2020, because it furthers regional development without unduly distorting competition in the Single Market.


(B) pour établir un lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, l'Allemagne indique qu'Aleo Solar était une société allemande du groupe Robert Bosch, auquel appartenaient aussi plusieurs sites de production en Espagne, en Italie, aux États-Unis, en Australie et en Angleterre, parmi lesquels plusieurs ont été vendus ces dernières années en raison du recul des parts de marché;

(B) Whereas Germany in order to establish link between the redundancies and major structural changes in world trade patterns due to globalisation states that Aleo Solar was a German company within the Robert Bosch Group, having production sites in Spain, Italy, the USA, Australia and England, several of which have been sold off within the past few years due to decreasing market share;


Par ailleurs, certaines entreprises allemandes et autrichiennes ont déjà été à l’origine de plusieurs scandales en Hongrie en mettant sur le marché, par le biais de grandes chaînes de magasins, des denrées alimentaires dont la date limite de vente était atteinte, exploitant ainsi les habitudes de consommation, caractérisées par un souci d’économie, des populations des nouveaux États membres confrontées à de grands problèmes de subs ...[+++]

Besides, some German and Austrian firms have already caused numerous scandals in Hungary by putting on the market through large chain-stores food items past their sell-by date, exploiting the thrifty shopping habits of those people in the new Member States who struggle with huge problems of livelihood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’expérience allemande de l’économie de marché a révélé qu’elle était en mesure de concilier le capital et le social, raison pour laquelle je vous prie de ne pas faire jouer l’un contre l’autre.

I have to say, though, that Germany’s experience of the social market economy has been that it makes it possible for capital and labour to be reconciled, and so I ask you not to make us play the one off against the other.


L’expérience allemande de l’économie de marché a révélé qu’elle était en mesure de concilier le capital et le social, raison pour laquelle je vous prie de ne pas faire jouer l’un contre l’autre.

I have to say, though, that Germany’s experience of the social market economy has been that it makes it possible for capital and labour to be reconciled, and so I ask you not to make us play the one off against the other.


Le nouveau «coordinateur» pour le marché allemand était le directeur général d'ABB Isolrohr GmbH (le dirigeant danois à la retraite qui avait précédemment rempli cette fonction avait, à cette époque, cessé de jouer un rôle actif dans l'entente).

The new 'coordinator` for the German market was the managing director of ABB Isolrohr GmbH (the retired Danish executive who had previously performed this role having by this time ceased to play an active part in the cartel).


(26) Dans le passé, le marché allemand était caractérisé par des accords particuliers, dénommés «Jahrhundertvertrag» et «Hüttenvertrag», avec les deux principaux groupes de clients: les producteurs d'électricité et les entreprises sidérurgiques.

(26) In the past the German market was characterized, in relation to the two main user groups, namely electricity producers and steelmakers, by the 'Jahrhundertvertrag` and the 'Hüttenvertrag`'.


constate que le contrôleur financier, à la suite d'une comparaison avec les ambassades allemande, britannique et néerlandaise, a signalé des pratiques hautement discutables dans le contexte de la remise à neuf de la résidence de la délégation de Washington, dont le coût était supérieur à la valeur marchande, et de la réinstallation temporaire à un coût supérieur à la valeur moyenne du marché, pendant une période de deux ans;

notes that the Financial Controller, following a comparison with the German, British and Dutch embassies, pointed out highly questionable practices regarding the refurbishment of the Washington delegation residence, the cost of which was in excess of the sale value, and the provision of temporary accommodation, at greater than average market value cost, over a two-year period;


Du reste, en 1993, la part de GAV sur le marché allemand des déchets recyclables n'était que de 0,004 % et sa part de marché communautaire était donc tellement plus réduite.

In addition, GAV's share of the German market for recyclable waste in 1993 amounted to only 0,004 % and consequently to a much smaller share of the total Community market.




D'autres ont cherché : marché à terme allemand     marché allemand était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché allemand était ->

Date index: 2024-09-12
w