Cette modification vise à régler une anomalie dans la LTC actuelle, aux termes de laquelle l’arbitre doit déterminer si l’expéditeur dispose d’autres moyens efficaces, bien adaptés et concurrentiels de transporter ses marchandises lorsque le différend porte sur des questions concernant des frais de fret de plus de 750 000 $, mais qu’il n’a pas d’obligation analogue lorsque le montant est inférieur à 750 000 $.
The reason for this amendment is to address an anomaly in the current Act whereby the arbitrator must consider whether a shipper has alternative, effective, adequate and competitive means of transporting the goods, in handling a dispute involving freight charges of more than $750,000, but has no similar obligation when dealing with disputes involving freight charges in an amount of not more than $750,000.