Pour que le Grand Vancouver continue d'être un moteur économique pour la Colombie-Britannique en général ainsi que pour d'autres provinces et régions, par l'intermédiaire des politiques de redistribution du revenu, il doit demeurer compétitif et être relié à des centres comparables dans les régions américaines avoisinantes. Aux États-Unis, les revenus provenant du transport des marchandises et des services sont réinvestis dans l'infrastructure nécessaire.
For greater Vancouver to sustain its traditional role as the economic engine that funds both B.C. in general as well as other provinces and regions through redistribution policies, it must remain competitive with and integrated with comparable centres nearby in the U.S. In that jurisdiction, revenues raised from transportation-related goods and services are singularly directed towards investment in necessary infrastructure.