Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviron course de marathon soulèvement de objets lourds
Bicyclethon
Compétition de codage
Compétition de programmation
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Cyclothon
Demi-marathon
Fondeur de marathon
Fondeuse de marathon
Marathon
Marathon cycliste
Marathon de bicyclette
Marathon de codage
Marathon de programmation
Marathon à bicyclette
Marathon à vélo
Poids
Réunion-marathon
Semi-marathon
Skieur de marathon
Skieuse de marathon
Séance marathon
Séance marathonesque
Séance-marathon
Vomissements psychogènes
Vélothon

Traduction de «marathon au cours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cyclothon [ marathon cycliste | marathon à bicyclette | marathon à vélo | vélothon | marathon de bicyclette | bicyclethon ]

bike-a-thon [ cycling marathon ]


fondeur de marathon | fondeuse de marathon | skieur de marathon | skieuse de marathon

cross-country marathon skier | marathon skier | loppet skier


réunion-marathon [ séance-marathon | séance marathon | séance marathonesque | marathon ]

marathon group encounter [ marathon lab | marathon session | marathon ]


séance-marathon [ séance marathon | séance marathonesque | réunion-marathon ]

all-night session




marathon de programmation | marathon de codage | compétition de programmation | compétition de codage

hackathon | hackothon | hackfest | codefest | hack day


aviron course de marathon soulèvement de:objets lourds | poids |

lifting:heavy objects | weights | marathon running rowing


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Definition: Repeated vomiting that occurs in dissociative disorders (F44.-) and hypochondriacal disorder (F45.2), and that is not solely due to conditions classified outside this chapter. This subcategory may also be used in addition to O21.- (excessive vomiting in pregnancy) when emotional factors are predominant in the causation of recurrent nausea and vomiting in pregnancy. | Psychogenic vomiting


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je l'ai mentionné, au cours des trois dernières années, il est arrivé à trois reprises que des séances marathon durent toute la nuit, au détriment du sommeil des députés, et les choses auraient pu être pires encore.

As I said, in the last three years of this parliament there have been three different occasions of these marathon all-night sittings that certainly exhaust members and, continued indefinitely, might certainly do worse than that.


Dans cette perspective, nous avons été bien avisés de formuler une harmonisation à l’horizon, c’est-à-dire que nous avons formulé toute une série de questions auxquelles il faudra d’abord obtenir une réponse. En effet - et ce sont là les limites de cette procédure, comme je l’ai indiqué - il n’est pas sans danger de plancher pendant un marathon de neuf semaines sur des questions que l’Europe n’a pas su aborder au cours des cinq dernières années.

In this respect, it was an astute move to formulate harmonisation on the horizon, in other words that we have formulated a whole series of questions which have to be answered first, because – and I said these are the limitations of the procedure – discussing questions, which we have not been in a position to approach in Europe over the last five years, in a nine-week marathon process is not without its dangers.


Ces dernières années, vous avez couru un marathon au cours duquel vous avez laissé des traces que nous pourrons suivre dans les années à venir.

You have run a marathon in the past years and while doing so you have left some footprints that we will be able to follow in the years to come.


Au cours des travaux de construction du site olympique d'aviron et de canoë-kayak à Schinias, dans la zone historique de Marathon, près d'Athènes, des vestiges ont été découverts d'un habitat datant de l'helladique ancien (troisième millénaire avant J.-C.).

During construction of the Olympic rowing and canoeing centre at Schinias in the historic area of Marathon, the ruins of a 3 century BC proto-Hellenic settlement were discovered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des travaux de construction du site olympique d'aviron et de canoë-kayak à Schinias, dans la zone historique de Marathon, près d'Athènes, des vestiges ont été découverts d'un habitat datant de l'helladique ancien (troisième millénaire avant J.-C.).

During construction of the Olympic rowing and canoeing centre at Schinias in the historic area of Marathon, the ruins of a 3 century BC proto-Hellenic settlement were discovered.


Au début de l'année dernière, Enterprise Energy Ireland Limited, Statoil et Marathon ont demandé à la Commission une exemption qui leur permettrait de commercialiser conjointement le gaz produit à Corrib au cours des cinq premières années de production.

Early last year, Enterprise Energy Ireland Limited, Statoil and Marathon applied for an exemption from the European Commission to market gas produced at Corrib jointly for the first five years of production.


Dans le cadre de ce programme, des conférences nationales sur la lutte contre la discrimination ont été organisées dans plusieurs États membres; des brochures, des CD et des dépliants ont été publiés, un "camion antidiscrimination" a fait une tournée et d'autres activités ont été financées, notamment le marathon de Rome, dont le thème était "je cours contre le racisme".

Under this programme, national conferences on the fight against discrimination were held in a number of Member States, brochures, CDs and leaflets were published, a "diversity truck tour" took place and other activities were financed, such as the Rome Marathon, the theme of which was "I'm running against racism".


Dans le cadre de ce programme, des conférences nationales sur la lutte contre la discrimination ont été organisées dans plusieurs États membres; des brochures, des CD et des dépliants ont été publiés, un "camion antidiscrimination" a fait une tournée et d'autres activités ont été financées, notamment le marathon de Rome, dont le thème était "je cours contre le racisme".

Under this programme, national conferences on the fight against discrimination were held in a number of Member States, brochures, CDs and leaflets were published, a "diversity truck tour" took place and other activities were financed, such as the Rome Marathon, the theme of which was "I'm running against racism".


Au cours d'une session marathon de négociation au mois de décembre, un compromis a été atteint qui stipulait qu'une aide serait fournie aux États les moins développés, enclavés et insulaires dans le cas d'une perte d'au moins 2 % de leurs revenus d'exportation, au lieu des 10 % appliqués aux autres pays ACP.

During a marathon negotiating session in December a compromise was reached which provided that, in respect of least-developed, landlocked and island states, assistance would be provided in the event of a minimum 2% loss of export earnings rather than the level of 10% for the other ACP states.


Va-t-on prévoir pour la semaine prochaine une espèce de séance marathon au cours de laquelle on aura à étudier les rapports de ces trois sous-comités?

Are we going to have a marathon meeting next week to study the reports by the three subcommittees?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marathon au cours ->

Date index: 2024-07-09
w