Comme je l'ai expliqué, il s'agit là pour nous d'un solde qui nous sert à nous assurer que Mme Norton et ses collègues, responsables de l'aide humanitaire internationale, disposent d'une marge de manœuvre suffisante pour ne pas avoir à demander à nouveau des fonds sans raison au Parlement pour attribuer des subventions, comme nous en avons discuté tout à l'heure, tout en permettant au gouvernement de réagir à des crises quand cela lui paraît nécessaire.
As I said, this is a balance for us to try to ensure that we have sufficient headroom for Ms. Norton and her colleagues, being in charge of international humanitarian assistance, to be able to balance, as I said, the need to not ask Parliament needlessly for grant room, given what we have discussed, and yet allow the government to be able to respond as it sees fit and necessary to crises.