Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement par la manœuvre de Ritgen
Agente de manœuvre du réseau ferré
Appareil de manœuvre d'aiguillage
Appareil de manœuvre d'aiguille
Chevalet de manœuvre
Manœuvre
Manœuvre d'abordage
Manœuvre d'accostage
Manœuvre d'autoprotection
Manœuvre d'ensemble
Manœuvre d'une locomotive
Manœuvre de champs de pétrole
Manœuvre de dérobement
Manœuvre de gisement pétrolifère
Manœuvre de l'équipe
Manœuvre en équipe
Manœuvre industriel
Manœuvre industrielle
Mât de l'appareil de manœuvre d'aiguillage
Support du levier d'aiguillage

Vertaling van "manœuvre d’une part " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appareil de manœuvre d'aiguillage [ support du levier d'aiguillage | appareil de manœuvre d'aiguille | chevalet de manœuvre ]

switch stand


manœuvre | manœuvre de l'équipe | manœuvre en équipe | manœuvre d'ensemble

evolution


manœuvre d'accostage [ manœuvre d'abordage ]

boarding operation


manœuvre d'autoprotection [ manœuvre de dérobement ]

evasive steering




mât de l'appareil de manœuvre d'aiguillage

switch stand mast


manœuvre industrielle | manœuvre industriel | manœuvre industriel/manœuvre industrielle

general hand | process operative | factory hand | factory labourer


agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

foreman shunter | shunting foreman | shunter | shunting assistant


manœuvre de champs de pétrole | manœuvre de gisement pétrolifère | femme de surface - forage de puits de pétrole et de gaz | homme de surface/femme de surface

oil rig leasehand | roustabout


accouchement par la manœuvre de Ritgen

Delivery by Ritgen maneuver
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle laisserait une certaine marge de manœuvre, d'une part, aux États membres pour tenir compte de leurs particularités nationales dans un cadre européen, et, d'autre part, à toutes les parties prenantes pour approuver les améliorations.

It would allow some flexibility for Member States to take into account their national specificities in a European framework, and for all stakeholders to endorse improvements.


– (NL) Madame la Présidente, bonsoir. Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la résolution que nous espérons adopter ce jeudi envoie selon moi un signal très important, un signal qui prouve qu’au sein de cette assemblée, bon nombre d’entre nous soutiennent notre modèle de médias typiquement européen, qui donne une marge de manœuvre d’une part aux diffuseurs commerciaux, et d’autre part, aux diffuseurs publics, c’est-à-dire aux sociétés de médias publics.

– (NL) Madam President, good evening Commissioner, ladies and gentlemen, the resolution which we hope to adopt here on Thursday sends, in my view, a very important signal, a signal which demonstrates that there is a great deal of support in this House for our typical European media model, which gives space to both commercial broadcasters, on the one hand, and public broadcasters, that is, public media companies, on the other.


Monsieur le Président, ce ne sont certainement pas les manœuvres de ralentissement et d’obstruction qui ont manqué de la part des députés de la coalition, mais j’ose espérer que ces députés profiteront de la prochaine période de relâche pour consulter leurs électeurs et leur expliquer pourquoi ils n’ont pas appuyé nos initiatives visant à sévir contre les auteurs de crimes violents dans ce pays.

Mr. Speaker, there certainly was no shortage of slowdowns and obstructions from members of the coalition, but I hope, now that there is a break coming, that they will take time to sit down with their constituents and explain to them why they did not support our efforts to get tough on violent crime in this country.


D'une part, un responsable publicitaire du Parti conservateur se questionnait hautement sur la légalité du stratagème, de la manœuvre.

The first was from a Conservative Party advertising official who expressed serious doubts about the legality of the strategy, of the scheme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque commande pour déployer l'élévateur, l'abaisser au niveau du sol, l'élever et le replier doit nécessiter une pression manuelle continue de la part de l'opérateur et ne doit pas permettre une manœuvre inappropriée lorsque la plateforme de l'élévateur est occupée.

Where provided, each control for deploying, lowering to ground level, raising and stowing the lift shall require continuous manual pressure by the operator and shall not allow an improper lift sequencing when the lift platform is occupied.


Les objectifs à moyen terme visent d'une part à fournir une marge de manœuvre assurant que le déficit des administrations publiques ne dépasse pas le taux de 3% du PIB au cours d'une récession économique sans avoir à recourir à la mise en œuvre d'une politique budgétaire pro-cyclique.

Medium-term objectives are intended, on the one hand, to provide for sufficient room for manoeuvre to ensure that the government deficit does not exceed 3% of GNP during an economic slowdown without recourse to pro-cyclical fiscal policy.


K. considérant que l'application efficace des dispositions de l'article 3 bis de la directive contribue à la prévention, d'une part, de toute manœuvre de contournement de la part d'organes de radiotélévision relevant de la juridiction d'autres États membres sur la base des dispositions nationales et, d'autre part, d'un recours aux droits exclusifs de manière telle qu'une grande partie du public d'un autre État membre soit privée de la possibilité de suivre une manifestation particulière,

K. whereas the successful implementation of the provisions set out in Article 3a of the Directive help prevent broadcasters under the jurisdiction of other Member States from committing infringements on the basis of national provisions; in addition, they prevent the exercise of exclusive rights in such a way that a substantial proportion of the public in another Member State is deprived of the possibility of following a designated event, and whereas, therefore, a more detailed picture should be given both of the content of the events included in the list and of the number of viewers who can follow these events,


J. considérant que l'application efficace des dispositions de l'article 3 bis contribue à la prévention, d'une part, de toute manœuvre de contournement de la part d'organes de radiotélévision relevant de la juridiction d'autres États membres sur la base des dispositions nationales et, d'autre part, d'un recours aux droits exclusifs de manière telle qu'une grande partie du public d'un autre État membre soit privée de la possibilité de suivre une manifestation particulière,

J. whereas the successful implementation of the provisions set out in Article 3a help to prevent broadcasters under the jurisdiction of other Member States from committing infringements on the basis of national provisions and to prevent the exercise of exclusive rights in such a way that a substantial proportion of the public in another Member State is deprived of the possibility of following a designated event, and whereas, therefore, a more detailed picture should be given both of the content of the events included in the list and of the number of viewers who can follow these events,


A. L'application efficace des dispositions de l'article 3 bis contribue à la prévention, d'une part, de toute manœuvre de contournement de la part d'organes de radiotélévision relevant de la juridiction d'autres États membres sur la base des dispositions nationales et, d'autre part, d'un recours aux droits exclusifs de manière telle qu'une grande partie du public d'un autre État membre soit privée de la possibilité de suivre une manifestation particulière.

A. The successful implementation of Article 3a helps to prevent broadcasters under the jurisdiction of other Member States from committing infringements, on the basis of national provisions, and to prevent the exercise of exclusive rights in such a way that a substantial proportion of the public in another Member State is deprived of the possibility of following a designated event.


D'autre part, la recherche par ce Parlement d'un équilibre entre les partisans et les adversaires de manœuvres défensives, loin de mériter les critiques de certains secteurs concernés, devrait valoir leur reconnaissance. Il n'est pas sûr, en effet, que la position du Parlement européen aurait été de permettre un type quelconque de manœuvre défensive, comme on l'a signalé de manière intéressée aux médias.

Furthermore, the fact that this Parliament sought a balance between those for and against allowing defensive manoeuvres, far from deserving the criticism heaped upon it by certain self-interested sectors, should have their gratitude, because the European Parliament’s position was not to allow any type of defensive manoeuvring as was suggested, with considerable bias, to the media.


w