Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Certain
Commission Smith
Cotation au certain
Location à terme certain
Mutisme sélectif
Programme SURE
SURE
Simple
Taux de change au certain
Tenance à terme certain

Vertaling van "manquera certainement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) | Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon | Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Ross River, Yuk.) ]

Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Ross River Dena Council, Y.T.) [ Withdrawal from Disposal Order (Ross River Dena Council, Y.T.) | Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory | Withdrawal from Disposal Order (Ross River, Y.T.) ]


location à terme certain | tenance à terme certain

tenancy for a term certain


poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers

weights, dimensions and certain other technical characteristics of certain road vehicles


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certai ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


Loi de 1996 sur l'application de certaines lois traitant de sécurité et de services aux consommateurs [ Loi prévoyant la délégation de l'application de certaines lois désignées à des organismes d'application désignés et prévoyant certains délais de prescription dans ces lois ]

Consumer Statutes Administration Act, 1996 [ An Act to provide for the delegation of the administration of certain designated statutes to designated administrative authorities and to provide for certain limitation periods in those statutes ]


Commission d'enquête sur certaines conditions, certains agissements et certaines questions ayant donné lieu à de l'agitation ouvrière aux ports de Montréal, Trois-Rivières et Québec [ Commission Smith ]

Commission of Inquiry into Certain Conditions, Conduct and Matters Giving Rise to Labour Unrest at the Ports of Montreal, Trois-Rivières and Québec [ Smith Commission ]


cotation au certain | taux de change au certain | certain

direct quotation | direct quote | direct exchange rate | certain exchange quotation | certain quotation of exchange
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien entendu, quelle que soit la mesure que nous décidons de prendre, nous travaillerons étroitement avec les fédérations concernées et j’ai l’intention de publier très prochainement - comme vous le savez - une communication relative au sport, et cette communication ne manquera certainement pas de traiter ce sujet de manière plus détaillée.

Of course, whatever action we decide to take, we will work closely with the relevant federations and I intend to publish – as you know – a communication on sport very soon and this communication will certainly look at this issue in more detail.


Je voudrais une fois encore remercier toutes les personnes impliquées dans ce travail. Je me réjouis d’avance de participer à un débat qui ne manquera certainement pas d’être intéressant.

I would once again like to thank all those involved, and I am looking forward to what is sure to be an interesting debate.


Je me félicite de la désignation de Tony Blair au poste d’envoyé spécial du Quartet, lequel ne manquera certainement pas d’insuffler du dynamisme à notre rôle dans le processus de paix au Proche-Orient.

I welcome the appointment of Tony Blair as Quartet envoy, which will certainly further dynamise our role in the Middle East peace process.


C’est une nécessité, étant donné qu’après la scission, il manquera à [.] certaines fonctions opérationnelles conservées par [.] comme le service des hypothèques (après échéance), la gestion des créances, l’infrastructure et le support informatique.

This is necessary, since after the split-up [.] will lack certain operational functions that remain with [.] such as mortgage servicing (post completion), debt management and IT infrastructure and support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je dois parler de la conférence proposée par le Conseil: la conférence pour la paix est une occasion importante qui doit être saisie le moment venu, et le Parlement européen ne manquera certainement pas de la soutenir.

Lastly, I must mention the conference proposed by the Council: the peace conference is an important moment that must be seized when the time is right, and the European Parliament will certainly not fail to support it.


L’Union ne manquera certainement pas, dans le cadre du développement de ses relations avec la Serbie, d’insister fortement sur la protection des minorités dans les régions auxquelles vous avez fait référence.

In the context of the development of its relations with Serbia, the European Union will not fail to insist forcefully on the protection of minorities in the regions that you have mentioned.


On ne manquera certainement pas de faire appel à cet organisme pour des questions importantes susceptibles d'être lourdes de conséquences pour la direction d'une équipe nationale ou d'un sportif de niveau national, ou simplement pour régler un différend faisant obstacle à la participation d'un plus grand nombre.

There will no doubt be occasions where the dispute resolution mechanism will be called into play on very important issues that could have a significant impact on the direction of a national team, or a national athlete or simply to bring about a resolution of a dispute that is getting in the way of greater participation.


Enfin, les types de maladies vont très certainement évoluer avec une population vieillissante, ce qui ne manquera pas de poser de nouvelles questions concernant le type de soins requis dans le futur.

Finally, the types of illnesses will certainly change with an ageing population, inevitably raising new questions about the types of care required in the future.


Quand ces personnes ou d'autres recommanderont des solutions, le ministre de l'Industrie ne manquera certainement pas de les étudier, pour régler ce problème.

If they come up with recommendations, hopefully the industry minister will look at them or any other suggestions to solve this problem.


Sur une note plus personnelle, ce qui me manquera certainement chez vous, c'est votre habileté surprenante à ne jamais craindre d'appeler les choses par leur nom.

On a more personal note, I will certainly miss your uncanny knack of always calling a spade a spade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manquera certainement ->

Date index: 2022-11-06
w