Le tribunal peut également ordonner qu'une partie ou la totalité du temps perdu soit reportée au crédit du contrevenant s'il juge qu'il n'y a pas eu manquement ou que le contrevenant avait une excuse raisonnable, ou en d'autres circonstances exceptionnelles.
The court may also order that some or all of the time lost be recredited to the offender where it finds that there was no breach, that the offender had a reasonable excuse, or there are other exceptional circumstances.