Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif pondéré des risques
Actif pondéré en fonction des risques
Actif pondéré en fonction du risque
Actif à risques pondérés
Asymétrie des échéances
Dommages-intérêts pour gain manqué
Dommages-intérêts pour manque à gagner
Défaut de diligence
Facteur de pondération du manque à gagner
Imprudence
Incurie
Manque de concordance des échéances
Manque de diligence
Manque de précautions
Manque de soin
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Pondéré en fonction des échanges
Pondéré en fonction des échanges internationaux
Pondéré en fonction du commerce
Pondéré par la part dans le commerce
Pondéré par le volume du commerce
Pondéré par les chiffres du commerce extérieur
Pondéré par les échanges
Pondéré sur la base du commerce
Risque de transformation

Vertaling van "manque de pondération " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
facteur de pondération du manque à gagner

tax-deficiency weight


pondéré en fonction des échanges [ pondéré en fonction des échanges internationaux | pondéré en fonction du commerce | pondéré par la part dans le commerce | pondéré par le volume du commerce | pondéré par les chiffres du commerce extérieur | pondéré par les échanges | pondéré sur la base du commerce ]

trade-weighted


actif à risques pondérés | actif pondéré des risques | actif pondéré en fonction des risques | actif pondéré en fonction du risque

risk-weighted asset | RWA [Abbr.]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

Definition: Parent talking to the child in a dismissive or insensitive way. Lack of interest in the child, of sympathy for the child's difficulties and of praise and encouragement. Irritated reaction to anxious behaviour and absence of sufficient physical comforting and emotional warmth.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


défaut de diligence | imprudence | incurie | manque de diligence | manque de précautions | manque de soin

carelessness | want of care


dommages-intérêts pour manque à gagner [ dommages-intérêts pour gain manqué | dommages-intérêts pour manque à gagner ]

damages for loss of profits


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


syndrome de troubles sévères de l'alimentation-retard staturo-pondéral-microcéphalie par déficit en ASXL3

Bainbridge Roppers syndrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné le délai nécessaire pour l'obtention des données, le temps manque, jusqu'au 1 janvier, pour pouvoir calculer le prix moyen pondéré pour l'année précédente (allant de janvier à décembre).

In view of the time needed to collect the data, 1 January is too early to calculate the weighted average price for the previous year (January to December).


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, on reproche souvent aux réglementations européennes leur manque de pondération : elles seraient trop bureaucratiques ou asservies à des intérêts particuliers ou même ignorantes des développements observés au niveau mondial.

– (DE) Mr President, European regulations are often accused of lacking balance; either they are too bureaucratic, or they only serve certain interests, or they are even ignorant of worldwide developments.


Ce qui manque c’ est les pondérations et les choix politiques que ces organisations ne sont pas en mesure ni en droit de faire publiquement et dans des règles convenues et acceptées par tous ou la plupart des intéressés.

What is missing are the weightings and the political choices which those organisations are neither able nor entitled to make publicly and in accordance with rules agreed and accepted by all or most of the interested parties.


8. déplore le manque de vision politique du Conseil européen, qui limite la prochaine CIG sur la réforme institutionnelle, à la taille et la composition de la Commission, à la pondération des voix au sein du Conseil et à l'extension éventuelle du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil;

8. Deplores the lack of political vision displayed by the European Council, which has restricted institutional reform at the next ICG to the size and composition of the Commission, the weighting of votes in the Council and the possible extension of qualified majority voting in the Council;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. déplore le manque de vision politique du Conseil européen, qui limite la prochaine CIG sur la réforme institutionnelle à la taille et à la composition de la Commission, à la pondération des voix au sein du Conseil, à l'entension éventuelle du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil;

1. Deplores the lack of political vision displayed by the European Council, which has restricted institutional reform at the next ICG to the size and composition of the Commission, the weighting of votes in the Council and the possible extension of qualified majority voting in the Council;


Certains malades vont dire au médecin qu'ils pensent que la marijuana leur sera utile. Le médecin doit pondérer le manque de preuves scientifiques pour justifier l'application thérapeutique du médicament et les intérêts du patient qui lui dit: «Ça va aller mieux si je fume de la marijuana».

The medical practitioner must ponder the basis for the science that precludes a good therapeutic application of the drug and the interests of the patient who says, " I will function better if I smoke marijuana" .


w