Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de complémentarité industrielle
Arrangement de complémentarité intrasectorielle
Asymétrie des échéances
Dommages-intérêts pour gain manqué
Dommages-intérêts pour manque à gagner
Défaut de diligence
Erreur de parallélisme
Faute de parallélisme
Faute de parallélisme syntaxique
Imprudence
Incurie
Insuffisance de recettes
Loi de complémentarité des bases
Manque
Manque d'application à la machine à rideau
Manque de concordance des échéances
Manque de diligence
Manque de parallélisme
Manque de parallélisme syntaxique
Manque de précautions
Manque de soin
Manque de structure parallèle
Manque de synchronisme des échéances
Manque à gagner
Manque à percevoir
Non-congruence des échéances
Parallélisme déficient
Principe de complémentarité interne
Principe de la complémentarité interne
Risque de transformation
Règle de complémentarité des bases

Vertaling van "manque de complémentarité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord de complémentarité industrielle [ arrangement de complémentarité intrasectorielle ]

complementarity agreement


règle de complémentarité des bases | loi de complémentarité des bases

base-pairing rules


principe de complémentarité interne | principe de la complémentarité interne

principle of internal complementarity


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


défaut de diligence | imprudence | incurie | manque de diligence | manque de précautions | manque de soin

carelessness | want of care


manque de parallélisme [ manque de structure parallèle | faute de parallélisme | erreur de parallélisme | faute de parallélisme syntaxique | parallélisme déficient | manque de parallélisme syntaxique ]

faulty parallelism [ lack of parallel structure ]


dommages-intérêts pour manque à gagner [ dommages-intérêts pour gain manqué | dommages-intérêts pour manque à gagner ]

damages for loss of profits


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

maturity mismatch


insuffisance de recettes | manque à gagner | manque à percevoir

revenue shortfall


manque d'application à la machine à rideau | manque

curtain-coating shadow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour compenser le manque de masse critique, les programmes nationaux doivent accroître leur efficacité et leur complémentarité, contribuant ainsi à un espace européen de la recherche et de l’innovation totalement intégré. Ils doivent également mobiliser systématiquement des capitaux nationaux pour soutenir les activités de recherche et d’innovation dans l’UE.

To offset the lack of critical mass, national programmes need to increase their efficiency and complementarity, contributing to a fully integrated European Research and Innovation Area and consistently mobilising national funding in support of European research and innovation activities.


Je pense que l'essentiel est de parler de la synergie et de la complémentarité des actions au niveau du terrain qui se sont réalisées au Kosovo entre contingents canadiens, ONG canadiennes et représentants des Affaires étrangères, par opposition à l'énorme confusion qui a a guidé le développement des opérations en Albanie, où le manque de coordination, la multiplicité des acteurs, ainsi que les mandats multiples, confus et divers des uns et des autres nous ont empêchés d'avoir une action et une vision claires au début de l'interventio ...[+++]

The important thing, to my mind, is to stress the synergy and complementary nature of the interventions and actions in Kosovo by Canadian contingents, Canadian NGOs and the representatives of Foreign Affairs, in contrast to the overwhelming confusion that prevailed during the initial stages of operations in Albania. Owing to the lack of coordination, the many stakeholders, and the unclear mandates, we were unable to act with any clear vision in the early stages of the operation.


22. se félicite du rapport spécial n° 18/2009 de la Cour des comptes sur l'efficacité de l'aide du FED en ce qui concerne l'intégration économique régionale en Afrique orientale et occidentale ainsi que de l'analyse approfondie effectuée par la Cour des comptes mais déplore la situation peu satisfaisante que ce document met en lumière; souligne sa préoccupation face au manque de complémentarité entre les stratégies de coopération régionale et nationale de la Commission et fait observer que la coordination des stratégies régionales et nationales est indispensable pour accroître l'efficacité de l'aide fournie;

22. Welcomes the Special Report No 18/2009 of the Court of Auditors on the Effectiveness of EDF support for Regional Economic Integration in East Africa and West Africa and the thorough analysis carried out by the Court of Auditors, and deplores the unsatisfactory situation revealed therein; stresses nevertheless its concern at the lack of complementarity between the Commission's regional and national cooperation strategies and emphasises that bringing regional and national strategies in line with one another is essential to increase the effectiveness of the aid provided;


22. se félicite du rapport spécial n° 18/2009 de la Cour des comptes sur l'efficacité de l'appui du FED à l'intégration économique régionale en Afrique de l'Est et de l'Ouest, ainsi que de l'analyse approfondie effectuée par la Cour des comptes et déplore la situation peu satisfaisante que ce document met en lumière; souligne cependant sa préoccupation face au manque de complémentarité entre les stratégies de coopération régionale et nationale de la Commission et fait observer que la coordination des stratégies régionales et nationales est indispensable pour accroître l'efficacité de l'aide fournie;

22. Welcomes the Special Report No 18/2009 of the Court of Auditors on the Effectiveness of EDF support for Regional Economic Integration in East Africa and West Africa and the thorough analysis carried out by the Court of Auditors, and deplores the unsatisfactory situation revealed therein; stresses nevertheless its concern at the lack of complementarity between the Commission's regional and national cooperation strategies and emphasises that bringing regional and national strategies in line with one another is essential to increase the effectiveness of the aid provided;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. fait valoir que la mise en pratique d'une stratégie globale de la diversité biologique souffre de l'application, inégale, des programmes environnementaux, lesquels sont pratiquement confinés aujourd'hui aux zones les moins productives de cinq États membres de l'UE ainsi que d'un manque de complémentarité entre les lignes à charge du FEOGA-Section Garantie, les Fonds structurels, le programme LIFE et les actions nationales et régionales;

37. Points out that the introduction of a comprehensive biodiversity strategy is handicapped by the uneven implementation of agri-environmental programmes which these days are almost entirely confined to the least productive areas of five EU Member States, and by inadequate coordination between the EAGGF Guarantee Section, the Structural Funds, the LIFE programme and national and regional initiatives;


9. fait valoir que la mise en pratique d'une stratégie globale de la biodiversité souffre de l'application, inégale, des programmes environnementaux, lesquels aujourd'hui sont pratiquement confinés aux zones les moins productives de cinq Etats membres de l'UE ainsi que d'un manque de complémentarité entre les lignes à charge du FEOGA-G, les Fonds structurels, le programme LIFE et les actions nationales et régionales;

9. Points out that the introduction of a comprehensive biodiversity strategy is handicapped by the uneven implementation of agri-environmental programmes which these days are almost entirely confined to the least productive areas of five EU Member States, and by inadequate coordination between the EAGGF Guarantee Section, the Structural Funds, the LIFE programme and national and regional initiatives.


35. fait valoir que la mise en pratique d'une stratégie globale de la biodiversité souffre de l'application, inégale, des programmes environnementaux, lesquels sont pratiquement confinés aujourd'hui aux zones les moins productives de cinq États membres de l'UE ainsi que d'un manque de complémentarité entre les lignes à charge du FEOGA-Section Garantie, les Fonds structurels, le programme LIFE et les actions nationales et régionales;

35. Points out that the introduction of a comprehensive biodiversity strategy is handicapped by the uneven implementation of agri-environmental programmes which these days are almost entirely confined to the least productive areas of five EU Member States, and by inadequate coordination between the EAGGF Guarantee Section, the Structural Funds, the LIFE programme and national and regional initiatives;


L'efficacité d'une activité accrue suscite, toutefois, de vives inquiétudes en raison du manque de coordination entre les États membres de l'Union et au sein de la communauté des bailleurs de fonds au sens large, qui a donné lieu à des double emplois et à un niveau de complémentarité généralement peu élevé.

There is, however, a serious concern about the efficiency of the greater activity due to lack of co-ordination among the EU Member States and in the wider donor community. The lack of co-ordination has led to duplication and a generally poor level of complementarity.


Cette double compétence, qui peut se révéler une complémentarité, a néanmoins entraîné des retards importants dans la prise de décision et un manque de clarté.

This dual competence, which it can prove complementary, has nevertheless contributed to important delays in decision-making and a lack of clarity.


Le manque de critères communs d évaluation, la gestion cloisonnée des programmes et l absence de comités de suivi communs ne permettent pas d assurer la complémentarité et le caractère transfrontalier des opérations réalisées.

The absence of common assessment criteria, the compartmentalized administration of the programmes and the lack of joint monitoring committees made it impossible to ensure the complementarity and cross-border character of the operations carried out.


w