Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
C'est le bouquet
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Il ne manquait plus que cela
Permettre
Permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Rendre autonome
ça c'est le bouquet

Traduction de «manquait pour permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


c'est le bouquet [ ça c'est le bouquet | il ne manquait plus que cela ]

this is the cherry on the sundae


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers


permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

to be sufficient for the budget of the Office to be balanced


absence en vue de permettre de rechercher un nouvel emploi

time off to look for a new job




entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

clean and repair stage movement equipment | maintain horizontal movement equipment | maintain horizontal movement stage equipment | maintain stage equipment for horizontal movement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il manquait des éléments probants pour attester que les entreprises bénéficiaires de subventions en avaient réellement besoin ou pour mettre en évidence les objectifs spécifiques de la politique que l’aide était censée permettre d’atteindre.

There was a lack of evidence to demonstrate that the companies aided needed a subsidy, or the specific policy objectives that the subsidy was expected to achieve.


La politique proposée dans le livre blanc de 1987 devait permettre de fournir aux forces ce qui leur manquait pour remplir leur mandat.

The 1987 white paper was supposed to meet the capability commitment gap and provide the forces with what it needed.


Par exemple, Mme French vient de mentionner qu'il manquait de ressources afin de permettre aux organisations qui représentent les peuples autochtones de se faire entendre, ce qui impliquerait notamment des voyages dans l'Arctique.

For example, Ms. French just indicated that a lack of resources is preventing organizations representing aboriginal people to be heard, and that includes travel to the Arctic.


Je suis d’accord avec le commissaire Verheugen, mais un petit mot manquait, à savoir «coordination»: coordination des investissements économiques dans ces secteurs, pour nous permettre d’accomplir la colossale mission d’investissement qui nous attend.

I agree with the points made by Commissioner Verheugen, but there was one little word missing, and that is ‘coordination’: coordination of economic investments in these areas, to enable us to take on the enormous investment task we face.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons, Monsieur le Commissaire, que l’effet on ne peut plus éloquent du paysage noirci de cendres que vous avez vu de vos yeux au Portugal à la suite des incendies sera l’argument qui manquait pour permettre d’apporter une réponse positive à la demande raisonnable et appropriée déposée par les autorités de mon pays.

We hope, Commissioner, that the highly persuasive effects of the ash-blackened landscape which you saw with your own eyes in Portugal after the fires will provide the motivation that is lacking for an affirmative response to be given to the reasonable and adequate request made by the authorities in my country.


Nous espérons, Monsieur le Commissaire, que l’effet on ne peut plus éloquent du paysage noirci de cendres que vous avez vu de vos yeux au Portugal à la suite des incendies sera l’argument qui manquait pour permettre d’apporter une réponse positive à la demande raisonnable et appropriée déposée par les autorités de mon pays.

We hope, Commissioner, that the highly persuasive effects of the ash-blackened landscape which you saw with your own eyes in Portugal after the fires will provide the motivation that is lacking for an affirmative response to be given to the reasonable and adequate request made by the authorities in my country.


Cependant, il manquait et il manque toujours la partie qui va permettre d'aider les gens qui sont incapables de se trouver un emploi.

However, what was and is still missing is the part that will help people who are unable to find employment on their own.


Nous avons dû faire des interventions ici, en cette Chambre, pour que le budget de la communauté algonquine de Winneway soit complété, afin de lui permettre d'engager le professeur qui lui manquait pour maintenir l'école ouverte (1650) C'est inconcevable.

We should have made interventions here in this House for the Winneway budget to be completed so that this Algonquin community could hire the teacher it needed to keep its school open (1650) It is inconceivable.


Il en manquait un, fondamental, pour assurer la crédibilité de son engagement, à savoir la capacité de mobiliser des moyens militaires suffisants pour lui permettre de décider et d'agir, de façon autonome, dans le cadre des missions dites "de Petersberg".

It had been missing one instrument which was vital to the credibility of its commitment, i.e. the capacity to mobilise sufficient military resources to allow it to decide and act autonomously within the context of the so-called Petersberg tasks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manquait pour permettre ->

Date index: 2024-05-31
w