Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablation unilatérale du pédoncule oculaire
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bifurque unilatérale
Commande unilatérale
Delirium tremens
Dicrane plurilatéral
Dicrane unilatéral
Dicranelle plurilatérale
Dicranelle soyeuse
Dicranelle unilatérale
Démence alcoolique SAI
Estampe en manière noire
Gravure en manière noire
Gravure à la manière au crayon
Gravure à la manière noire
Hallucinose
Hyperplasie surrénalienne unilatérale primitive
Jalousie
Manière anglaise
Manière au crayon
Manière de crayon
Manière de se donner du courage
Manière de se persuader que ça va se passer comme ça
Manière de se remonter le moral
Manière du crayon
Manière noire
Mauvais voyages
Mezzo-tinto
Mezzoteinte
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Synchronisation unilatérale
Trait anglais
épédonculation unilatérale

Vertaling van "manière unilatérale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manière noire | mezzo-tinto | trait anglais | mezzoteinte | gravure en manière noire | gravure à la manière noire | estampe en manière noire | manière anglaise

scratchboard drawing | mezzotint technique | mezzotint


manière de crayon | manière au crayon | manière du crayon | gravure à la manière au crayon

crayon manner | pencil manner


manière de se donner du courage [ manière de se remonter le moral | manière de se persuader que ça va se passer comme ça ]

whistle in the dark


intervention chirurgicale programmée de manière courante

Routinely scheduled operation


commande unilatérale [ synchronisation unilatérale ]

unilateral control


ablation unilatérale du pédoncule oculaire [ épédonculation unilatérale ]

unilateral eyestalk ablation [ unilateral eye-stalk ablation ]


dicranelle soyeuse | bifurque unilatérale | dicrane plurilatéral | dicrane unilatéral | dicranelle plurilatérale | dicranelle unilatérale

silky forklet moss


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


hyperplasie surrénalienne unilatérale primitive

A surgically correctable form of primary hyperaldosteronism characterised by renin suppression, unilateral aldosterone hypersecretion, and moderate to severe hypertension secondary to hyperplasia of the adrenal gland. May be associated with hypokalae


angiographie fluoroscopique de l'aorte abdominale avec contraste et insertion unilatérale d'un stent aorto-iliaque fenêtré

Fluoroscopic angiography of abdominal aorta using contrast with insertion of fenestrated aortounilateral iliac stent graft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, le seul véritable problème dans ce comité, c'est qu'à plusieurs reprises, nous avons tenté de convaincre ce gouvernement que le problème auquel sont confrontés les différents systèmes de santé, c'est que ce gouvernement, de manière unilatérale, sans préavis, de manière même un peu sauvage, a coupé unilatéralement les transferts aux provinces, ce qui fait qu'on se retrouve dans une situation pour le moins paradoxale: c'est le gouvernement fédéral qui a l'argent et ce sont les provinces qui doivent assurer les services.

So the real problem in this committee is that we have tried a number of times to convince this government that the problem facing the various health systems is that this government has unilaterally, without notice and somewhat brutally, cut transfers to the provinces, which has created a sort of ironic situation; the federal government has the money and the provinces have to provide the services.


Deuxièmement, pourriez-vous nous dire précisément ce que nous pouvons faire pour faire connaître la situation, soit de manière unilatérale, soit de manière multilatérale, par notre rôle au sein des Nations Unies, du FMI ou de la tribune qui conviendra le mieux?

Second, can you tell us what we can do specifically as a nation to shed light on the situation, either in a unilateral fashion or in a multilateral role through the UN, the IMF, whatever would be most appropriate?


Toutefois, cette vérification n’autorise pas le Royaume-Uni à refuser de manière unilatérale l’entrée des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles titulaires d’une carte de séjour, en leur imposant, de manière générale, d’obtenir et de présenter à ses frontières un document supplémentaire non prévu par le droit de l’Union.

However, that determination does not entitle the UK to refuse unilaterally to allow EU citizens and members of their families with a residence card to enter its territory, by requiring generally that they obtain and present at its borders an additional document for which EU law makes no provision.


La plupart des régimes d'équivalence conclus entre la Commission et des pays tiers ont été appliqués de manière unilatérale par la Commission européenne, ce qui n'a pas été propice à l'instauration de conditions de concurrence équitables.

Most of the equivalence arrangements signed by the Commission and third countries have been unilaterally applied by the European Commission which has not been conducive to the promotion of a level playing field.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les PCD se définissent d’une manière générale comme des pratiques qui s’écartent largement de la bonne conduite commerciale, qui sont contraires à la bonne foi et à la loyauté et qui sont imposées de manière unilatérale par un partenaire commercial à un autre.

UTPs can broadly be defined as practices that grossly deviate from good commercial conduct, are contrary to good faith and fair dealing and are unilaterally imposed by one trading partner on another.


l’État membre concerné modifie, de manière unilatérale et sans explication claire, les sources et les méthodes d’estimation du déficit ou des dettes des administrations publiques décrites dans l’inventaire, avec des effets importants sur les estimations;

the Member State concerned changes, unilaterally and without a clear explanation, the sources and methods for estimating the deficit and debts of the general government set out in the inventory, with a material effect on estimates;


Dans ces domaines comme dans d'autres, la Commission invite les États membres à réexaminer leurs pratiques en matière d'agrément et de surveillance des fonds afin de déceler les points où des améliorations peuvent être apportées; ils les introduiraient de manière unilatérale mais en tenant compte des meilleures pratiques qui se sont imposées ailleurs dans l'UE.

In these and other areas, the Commission urges Member States to review practices in respect of fund authorisation and supervision to identify ways where improvements can be introduced on a unilateral basis, having regard to 'best practices' elsewhere in the EU.


Plutôt que de consulter les Premières nations de manière pertinente pour déterminer quels sont ces pires irritants, le gouvernement a déterminé de manière unilatérale quels étaient ces problèmes.

Instead of consulting in a genuine way and deciding what those worst irritants were, the government has unilaterally decided what those issues will be.


La décision de l'Union européenne de libéraliser de manière unilatérale les échanges avec les Balkans occidentaux et d'intégrer cet engagement dans des relations contractuelles à long terme dans le cadre des accords de stabilisation et d'association commence à avoir des effets positifs sur le développement de l'économie de la région.

The European Union's decision to unilaterally liberalize trade with the Western Balkans countries and to subsequently enshrine this commitment in long-term contractual relations in Stabilisation and Association Agreements is starting to have a positive impact on economic development of the region.


Ce n'est pas quelque chose qu'il faut régler de manière unilatérale au moyen d'une déclaration unilatérale dans un projet de loi inscrivant cela dans la charte des droits et disant que..

This is not something that should be unilaterally solved through some kind of unilateral declaration in a bill that puts this into the charter of rights and says that some (1825) Mr. Peter Goldring: Mr. Speaker, I rise on a point of order.


w