Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière très pertinente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
publier les informations pertinentes d'une manière correspondante

to publish the relevant information in a corresponding manner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 30 novembre 2016, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 2321 (2016) dans laquelle il s'est déclaré très profondément préoccupé par l'essai nucléaire effectué le 9 septembre 2016 par la RPDC en violation de ses résolutions pertinentes, a condamné à nouveau les activités relatives aux programmes d'armes nucléaires ou de missiles balistiques de la RPDC, déclarant que celles-ci violaient de manière flagrante ses résol ...[+++]

On 30 November 2016, the UN Security Council adopted Resolution 2321 (2016), expressing its gravest concern at the nuclear test conducted by the DPRK on 9 September 2016 in violation of the relevant UN Security Council Resolutions, further condemning the DPRK's ongoing nuclear and ballistic-missile activities and declaring them to be in serious violation of the relevant UN Security Council Resolutions, and determining that such activities continue to represent a clear threat to international peace and security in the region and beyond.


La rapporteure s’est référée, de manière très pertinente, à la problématique de la jeunesse et de l’éducation.

The rapporteur very pertinently referred, in her document, to the question of young people and education.


Certaines questions se posent en outre de manière très pertinente en ce qui concerne la reconnaissance mutuelle des décisions de gel et de confiscation arrêtées dans le cadre de procédures de confiscation de droit civil ou d’une utilisation étendue de compétences fiscales.

There are relevant issues with the mutual recognition of freezing and confiscation orders based on civil confiscation procedures or on the extended use of taxation powers.


Certaines questions se posent en outre de manière très pertinente en ce qui concerne la reconnaissance mutuelle des décisions de gel et de confiscation arrêtées dans le cadre de procédures de confiscation de droit civil ou d’une utilisation étendue de compétences fiscales.

There are relevant issues with the mutual recognition of freezing and confiscation orders based on civil confiscation procedures or on the extended use of taxation powers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également important - ainsi que nous en avons discuté de manière très détaillée et, à mes yeux, très pertinente au sein de ce Parlement il y a quelque temps - de prêter attention aux régions présentant des caractéristiques géographiques spécifiques et, naturellement, de prendre en considération la question du changement démographique en Europe, qui constitue un problème auquel nous serons très souvent confrontés et devrons nous attaquer.

It is also important – as we debated very comprehensively and, in my opinion, very well in this House some time ago – to pay attention to areas with specific geographical circumstances and, naturally, to consider the matter of demographic change in Europe, which is something that we will encounter very often and need to deal with.


C’est pourquoi je trouve fort regrettable que notre ami M. Cohn-Bendit ne soit plus parmi nous, car il a analysé de manière très pertinente le fonctionnement de la coopération intergouvernementale, citant à titre d’exemple le traité de Nice, qui remonte à 2000, et ayant aussi son mot à dire sur le travail de la Conférence intergouvernementale qui a suivi la Convention.

I therefore find it very regrettable that our friend Mr Cohn-Bendit is no longer present, for he came up with a very pertinent analysis of the way intergovernmental cooperation functions, citing as an example the Treaty of Nice, which goes back to the year 2000, and having something to say about the work of the Intergovernmental Conference that followed the Convention.


C’est pourquoi je trouve fort regrettable que notre ami M. Cohn-Bendit ne soit plus parmi nous, car il a analysé de manière très pertinente le fonctionnement de la coopération intergouvernementale, citant à titre d’exemple le traité de Nice, qui remonte à 2000, et ayant aussi son mot à dire sur le travail de la Conférence intergouvernementale qui a suivi la Convention.

I therefore find it very regrettable that our friend Mr Cohn-Bendit is no longer present, for he came up with a very pertinent analysis of the way intergovernmental cooperation functions, citing as an example the Treaty of Nice, which goes back to the year 2000, and having something to say about the work of the Intergovernmental Conference that followed the Convention.


Monsieur le Président, c'est un honneur pour moi de participer à cet important débat aujourd'hui. Ce débat a été suscité par le premier ministre du Canada, qui a agi de manière très courageuse, mais tout à fait pertinente, à un moment où il fallait faire preuve de leadership.

Mr. Speaker, it is an honour to participate in this very important debate today, a debate that has been brought on by the Prime Minister of Canada, who made a very bold move but a very correct move at a time when leadership was demanded and leadership was found, and it was not found wanting.


Ce n’est pas un ajout mais une nouvelle formulation, parce que la proposition originale - élaborée par la Commission, et qui était plutôt élégante et exhaustive - a dû être changée au motif que la question des ressortissants de pays tiers avait été traitée quelque temps auparavant et de manière très pertinente par le rapporteur Mme Oomen-Ruijten dans une proposition séparée.

This is not an addition but a rewording, because the original proposal – which was a rather elegant, all-embracing one from the Commission – had to be changed because the issue of third-country nationals was dealt with some time ago in a separate proposal under the able rapporteurship of Mrs Oomen-Ruijten.


Mme Lloyd: Pour ce qui est de la réglementation des substances toxiques, les dispositions pertinentes de la Partie 5 décrivent de manière très détaillée les types de règlements qui peuvent être pris, et cela répond à la question du sénateur Spivak.

Ms Lloyd: With respect to the regulation of toxic substances, the pertinent clauses in Part V go into great detail about the types of regulations that we can make, and I believe that addresses Senator Spivak's question.




D'autres ont cherché : manière très pertinente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière très pertinente ->

Date index: 2022-01-15
w