Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'une manière contraire aux usages commerciaux honnêtes
Manière contraire aux usages commerciaux honnêtes
Prendre des décisions de manière intègre et honnête

Traduction de «manière très honnête » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'une manière contraire aux usages commerciaux honnêtes

in a manner contrary to honest commercial practices


manière contraire aux usages commerciaux honnêtes

manner contrary to honest commercial practices


prendre des décisions de manière intègre et honnête

make decisions with integrity and honesty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est très difficile de prévoir les effets de l'ouverture d'un marché sur une petite économie à l'étranger, car les conditions des échanges commerciaux peuvent changer de manière spectaculaire, honnêtement, et en peu de temps.

It is very difficult to predict the impact of market opening on a small economy abroad, where there can be, frankly, pretty wild swings in trade over a short period of time.


Je pense qu’elle contribue de manière très honnête et déterminée à la réalisation de nos objectifs, mais soyons honnêtes à cet égard.

I think she is making a very honest and determined contribution to our goals, but let us be honest about this.


Mon expérience dans la fonction publique m'indique très certainement que 99,9 p. 100 de ces fonctionnaires travaillent très fort pour faire le meilleur travail possible et le faire de manière honnête, au nom de la population du Canada.

My experience in the public service certainly has been that 99.9percent of those public servants work very hard to do their very best job and to do it honestly for the people of Canada.


Or, hier soir, à cause de la présence de haut-parleurs littéralement collés sur la porte, le président de notre comité parlementaire — que je salue et qui est quelqu'un qui, de manière très générale, exerce extrêmement bien ses fonctions — a été obligé — oui vous pouvez l'applaudir parce qu'il fait un travail honnête — de se lever et de suspendre la séance puisque c'était impossible de travailler.

But last night, because there were loudspeakers literally right beside the door, our parliamentary committee chair—whom I would like to acknowledge, as he is someone who usually does a very good job—was forced—yes, you can applaud, because he does a good job—to rise and suspend the sitting because it was impossible for us to work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous examinons ces trois points ensemble qui, très honnêtement, ne suscitent pas de controverse avec les États-Unis, mais qui concernent tous les pays tiers, nous serons en mesure de gérer de manière précise cette zone grise.

If we look at these three points together, which, quite honestly, do not make for a controversy with the United States of America, but they do concern all third countries, we will be able to get a precise handle on that grey area.


Il est très réconfortant de voir le labeur patient, honnête et dur des femmes pauvres récompensé de cette manière.

It is very uplifting to see the patient, honest and hard work of poor women being rewarded in this way.


Jusqu'ici, vous avez toujours agi de façon très honnête et très directe, et j'espère que vous répondrez à cette question de la même manière.

Traditionally, up to now, you have always done things in a very honest and straightforward way, and I hope you will answer that question in the same manner.


Un gouvernement conservateur abolira la loi canadienne sur le registre des armes à feu, très coûteuse, et collaborera avec les provinces et les territoires afin d’élaborer des programmes de contrôle des armes à feu qui soient rentables et conçus pour tenir les armes hors de portée de criminels tout en respectant les droits des Canadiens honnêtes de détenir et d’utiliser des armes à feu de manière responsable.

A Conservative government will repeal Canada's costly gun registry legislation and work with the provinces and territories on cost-effective gun control programs designed to keep guns out of the hands of criminals while respecting the rights of law-abiding Canadians to own and use firearms responsibly.


Dans l’ensemble, le compromis est acceptable et, pour être honnête, ce que vient de dire Mme Pleštinská est très juste: finalement, la solution du problème ne se résume pas à l’adoption de normes strictes et élevées. Plusieurs autres facteurs ont des répercussions importantes sur les émissions, par exemple l’âge des véhicules en circulation ou la manière de conduire.

All in all the compromise is sustainable, and, to be honest, what Mrs Pleštinská said is right: in the end it is not just about whether we have strict and high standards; many other factors too have significant effects on actual traffic emissions, as for example the age of vehicles on the road or the way people drive.


À l’instar de mon groupe, je pense toutefois qu’il est très important d’insister à nouveau sur le fait que nous devons réussir à informer les consommateurs, la population au sein de l’Union européenne, d’une manière transparente, franche et honnête, et en temps opportun, car ce sont eux qui, en fin de compte, achèteront et utiliseront cette technologie.

Along with our group, though, I think it very important that the point again be made that we have to succeed in informing the consumers, the public in the European Union, in a transparent, frank and fair manner, and in good time, for it is they who are meant, in due course, to buy and use this technology, and it is their fears that need to be allayed and their resistance that has to be overcome.




D'autres ont cherché : manière très honnête     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière très honnête ->

Date index: 2023-12-01
w