Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tissu à construction très serrée
étoffe tissé à construction très serrée

Traduction de «manière très constructive » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étoffe tissé à construction très serrée [ tissu à construction très serrée ]

high density woven fabric


Peinturage de protection de l'acier de construction contre les milieux très industriels

Painting Structural Steel for Protection Against Heavy Industrial Atmospheres


Demande d'un certificat technique de construction et de fonctionnement pour une station émettrice de radiodiffusion télévisuelle ou FM de très faible puissance dans les petites localités éloignées

Application for a Technical Construction and Operating Certificate for a Very Low Power Television or a Very Low Power FM Broadcasting Transmitting Station in Small Remote Communities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je l'ai dit, le projet de loi continuerait de prendre fond de manière très constructive sur d'autres initiatives gouvernementales.

As I have indicated, the bill would continue to build upon other government initiatives in a very positive fashion.


Ces projets constituent une réponse concrète de l'UE aux engagements contenus dans le plan d'action adopté lors du sommet de La Valette les 11 et 12 novembre 2015, auquel le Sénégal a participé de manière très active et constructive.

These projects are a concrete response of the EU to the commitments made under the Action Plan adopted at the Valletta Summit on 11 and 12 November of 2015, in which Senegal played a very active and constructive role.


Nous avons travaillé de manière très constructive en collaboration avec votre Président, M. Buzek, et ses collègues, sur la manière dont le Parlement, le Conseil et la Commission peuvent collaborer lorsque les nouvelles règles seront en place.

We have had very constructive cooperation with your President, Mr Buzek, and his colleagues concerning how Parliament, the Council and the Commission can cooperate once the new rules are in place.


De plus, si des projets de loi remplis de problèmes sont présentés, ces problèmes ne devraient pas être laissés sans solution. Un certain nombre de solutions ont été présentées d'un manière très constructive parce que les gens ont présenté des objections et des plaintes, mais nous ne pouvons pas laisser ces plaintes sans réponse de manière permanente.

Also, if problems with bills are brought up, they should not be left without answers A number of solutions were put forward in a very constructive way because people brought forward objections and complaints, but we cannot leave these complaints unanswered for the permanent record on the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous suivrons ce dossier dans le budget de manière très constructive, mais aussi très critique.

We will monitor that during the Budget very constructively, but with a highly critical eye.


Pour conclure, j’adresserai quelques mots de remerciements à la troïka, pour la conduite harmonieuse de la délégation européenne, à la présidence belge, pour son sens particulier des équilibres, à la Commission, pour la souplesse et la qualité de sa coopération à Bonn, au G-77, pour son attitude constructive, et au mouvement environnementaliste, qui a contribué de manière très constructive à ce que l’enfant de Kyoto apprenne à marcher.

In conclusion, I should like to express a word of thanks to the troika for the unanimous leadership of the European delegation and to the Belgian Presidency for its special balancing skills; to the Commission for the flexible and effective cooperation in Bonn, to the G-77 for the constructive attitude and to the environmental movement for its strikingly constructive contribution to teaching the Kyoto baby to walk.


Lors de sa visite aux États-Unis, il a dit: «Les deux parties s'efforcent, de manière très constructive, de dégager une solution».

Speaking during his visit in the US, he said: "Both sides are working towards a solution in a very constructive manner".


Il convient de donner aux bâtiments appartenant aux pouvoirs publics et aux bâtiments très fréquentés par le public un caractère exemplaire en tenant compte, dans ces constructions, de préoccupations d'ordre environnemental et énergétique et, par conséquent, en les soumettant régulièrement à un processus de certification en matière de performance énergétique. Les certificats de performance énergétique devraient être affichés de manière visible afin que le ...[+++]

Public authority buildings and buildings frequently visited by the public should set an example by taking environmental and energy considerations into account and therefore should be subject to energy certification on a regular basis. The dissemination to the public of this information on energy performance should be enhanced by clearly displaying these energy certificates.


Nous voulons que les Canadiens participent aux travaux des comités d'une manière très constructive et très directe.

We are interested in allowing Canadians to participate in the committee process in a very meaningful and very direct way.


Je suis prêt à avoir une discussion transparente avec des témoins qui présenteront les points de vue des deux camps et à réfléchir à cette proposition de manière très constructive. Le projet de loi ne remet pas en question la légitimité des OGM en tant qu'outil agricole.

The bill does not question the legitimacy of GMOs as an agricultural tool.




D'autres ont cherché : tissu à construction très serrée     manière très constructive     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière très constructive ->

Date index: 2023-02-28
w