Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impulsion très brève
Impulsion très courte
Traduction

Vertaling van "manière très brève " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
impulsion très courte [ impulsion très brève ]

very short pulse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, grâce au délai de 45 jours fixé par son article 4, la décision devrait permettre aux services de la Commission d'être informés de manière très rapide de l'existence d'un problème de libre circulation et de prendre avec l'Etat membre concerné les contacts permettant d'aboutir, à brève échéance, à une solution concertée pour le surmonter.

The 45-day deadline set in Article 4 of the Decision was supposed to allow the Commission to be quickly informed of any problems concerning free movement and to contact the concerned Member State to promptly come to a joint solution.


Il est probablement plus utile que ma déclaration préliminaire soit très brève de manière à laisser le plus de temps possible aux questions.

It is probably most useful if I keep my opening remarks very brief to allow as much time as possible for questions.


La nouvelle législation, qui sera bientôt en place, permettra aux 32 pays qui participent au mécanisme de protection civile de l'UE d’affecter à l'avance une partie de leurs capacités de réaction (avions spécialisés, équipements lourds, équipes de recherche et de sauvetage, etc.) de manière à constituer, sur une base volontaire, une réserve de capacités pouvant, en cas de besoin, être mobilisées à très brève échéance dans le cadre d’une réaction pleinement coordonnée de l'UE.

With new legislation soon to be in place, the 32 countries participating in the EU Civil Protection Mechanism can pre-commit some of their response capacities – such as specialised aircraft, heavy equipment or Search-and-Rescue Teams - to a voluntary pool, ready to be deployed at very short notice as part of a fully coordinated European response whenever the need arises.


- Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais dire, de manière très brève, que nous dénonçons tous les horreurs au Darfour et que nous demandons tous que tout soit fait pour que les associations et les ONG qui ont un rôle crucial à jouer dans ces cas-là puissent continuer leur travail et ne soient pas expulsées, mais j’aimerais poser une question à M la Commissaire.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to say very quickly that we deplore all the horrors of Darfur and that we all demand that everything be done to ensure that the associations and NGOs, who have a crucial role to play in these cases, can continue their work and are not expelled. I would, however, like to put a question to the Commissioner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Sans préjudice de l'article 30, paragraphe 2, du TUE, qui prévoit que, dans les cas exigeant une décision rapide, une réunion extraordinaire du Conseil peut être convoquée à une très brève échéance, le Conseil est conscient de l'exigence que les questions relevant de la politique étrangère et de sécurité commune soient traitées de manière rapide et efficace.

‘Without prejudice to Article 30(2) of the TEU, which specifies that an extraordinary Council meeting may be convened at very short notice in cases requiring a rapid decision, the Council is aware of the need for matters relating to the common foreign and security policy to be dealt with swiftly and efficiently.


La réponse brève à votre question est que les 30 endroits fonctionnent très bien, mais comme je l'ai dit plus tôt, nous nous efforçons continuellement d'améliorer et de fournir nos services de manière plus efficiente et d'exécuter le plus rapidement possible la partie du processus que nous contrôlons.

The short answer to your question is that the 30 centres are working quite well, but as I stated earlier, we're always working to improve and deliver our services more efficiently and to render the part of the process over which we have control as quickly as possible.


- (DE) Madame la Présidente, nous avons ici une proposition d'amendement qui contient de manière très brève et très concise le point de vue de deux observations de la Cour des comptes.

– (DE) Madam President, we have an amendment before us which allegedly sums up the substance of two observations by the Court of Auditors very concisely.


- (DE) Madame la Présidente, nous avons ici une proposition d'amendement qui contient de manière très brève et très concise le point de vue de deux observations de la Cour des comptes.

– (DE) Madam President, we have an amendment before us which allegedly sums up the substance of two observations by the Court of Auditors very concisely.


[Traduction] L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, des discussions ont eu lieu entre tous les partis et je crois que vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour revenir aux déclarations de ministres, de manière à ce que nous puissions entendre une brève déclaration du très honorable premier ministre ainsi que l'intervention des chefs des autres partis.

I trust he and I share that same objective. [English] Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, discussions have taken place with all parties and I believe that you would find consent to revert to statements by ministers in order to hear a short statement by the right hon. Prime Minister and leaders of the other parties as well.


Alors que le débat s'achève, je dois dire que le projet de loi n'est pas construit de manière à servir la société sans faire naître la méfiance et la crainte et je ne peux l'approuver (1625) [Français] M. Dan McTeague (Ontario, Lib.): Monsieur le Président, je veux tout simplement poser quelques questions très brèves.

In the final hour of this debate, because this legislation is not constructed in a manner that serves society without creating mistrust and fear, I cannot endorse it (1625) [Translation] Mr. Dan McTeague (Ontario, Lib.): Mr. Speaker, I have a few very short questions.




Anderen hebben gezocht naar : impulsion très brève     impulsion très courte     manière très brève     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière très brève ->

Date index: 2025-02-02
w