Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bureaucratie toute puissante
Contre toute attente
Curieusement
De manière inattendue
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paradoxalement
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
État tout-puissant
à la surprise générale
étonnamment
étrangement

Vertaling van "manière toute-puissante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


ces deux textes forment un tout indissociable et doivent devenir applicables de manière concomitante

the two texts constitute an inseparable whole and must be applied together


avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application

to have manifestly failed to observe the provisions of the Treaty or any rule of law relating to its application


étonnamment [ curieusement | étrangement | de manière inattendue | contre toute attente | à la surprise générale | paradoxalement ]

surprisingly
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous suivions la logique selon laquelle le succès commercial est la seule manière de juger l'art, nous fermerions nos galeries, nous brûlerions nos musées, nous fermerions nos théâtres et nos salles de concert et nous laisserions le dollar tout puissant être notre nouvelle forme d'art. La mentalité actuelle nous incite à ne vénérer que ce qui s'achète et se vend, non ce qui peut apporter de la joie et de la tristesse, susciter la réflexion et enrichir notre esprit plutôt que notre porte-monnaie.

If we stuck by the logic of commercial success as the only way to judge art then we would close our galleries, burn down our museums, shut the theatres and concert halls, and let the mighty dollar be our new art form. This mindset dictates that we should only honour and worship that which can be bought and sold, not that which can bring joy and sadness, provoke thought and enrich our soul, not our wallet.


Il va falloir que les enseignants, les parents, les policiers, les conseillers, les fonctionnaires et — j'oserais dire — tous ceux que nous connaissons se joignent à la cause et parlent aux jeunes — à tout le monde, en fait — de l'utilisation responsable d'Internet, car si on peut se sentir puissant à tenir autant d'information dans le creux de notre main, il faut quand même prendre ses responsabilités et agir de manière réfléchie.

It will require having teachers, parents, police, counsellors, public servants, and I respectfully submit, everyone we possibly can bring to this cause, talking to young people, talking to everyone, about the necessity for responsible action when using the Internet because it is a powerful instrument to have that information in the palm of one's hand but it also requires responsibility and responsible action.


76. estime que ce cadre devrait prendre en compte les expériences liées aux instruments renouvelables existants fournis par des intermédiaires financiers publics, intégrer les crédits européens déjà disponibles et être conçu de manière à attirer de nouveaux crédits publics ou privés en vue de créer l'effet de levier le plus puissant possible; considère que la Commission européenne ne peut pas toujours être la seule source de toutes les ressources financières; invite la Commission à jouer un rôle clé dans la libération et la mobilisa ...[+++]

76. Considers that this framework should take into account experience of existing revolving instruments provided by public financial intermediaries, involve existing EU funds and be designed to attract other public or private funds to create the highest leverage possible; considers that the European Commission cannot always be the sole source of all financial resources; calls upon the commission to fulfil a key role in unlocking and leveraging funding that is available in both public and private financial institutions; considers that the Commission should encourage financial institutions as well as funding programs such as the Europea ...[+++]


76. estime que ce cadre devrait prendre en compte les expériences liées aux instruments renouvelables existants fournis par des intermédiaires financiers publics, intégrer les crédits européens déjà disponibles et être conçu de manière à attirer de nouveaux crédits publics ou privés en vue de créer l'effet de levier le plus puissant possible; considère que la Commission européenne ne peut pas toujours être la seule source de toutes les ressources financières; invite la Commission à jouer un rôle clé dans la libération et la mobilisa ...[+++]

76. Considers that this framework should take into account experience of existing revolving instruments provided by public financial intermediaries, involve existing EU funds and be designed to attract other public or private funds to create the highest leverage possible; considers that the European Commission cannot always be the sole source of all financial resources; calls upon the commission to fulfil a key role in unlocking and leveraging funding that is available in both public and private financial institutions; considers that the Commission should encourage financial institutions as well as funding programs such as the Europea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'était également jusqu'alors la position du service juridique de la Commission, agissant parfois de manière toute-puissante, et nous ne pouvons qu'espérer que le changement prévu à la tête de ce service se traduira par de nouvelles conceptions à cet égard.

This has also been the stance of the Commission's apparently omnipotent Legal Service until now, and we can only hope that the forthcoming change-over at the head of this service will prompt a change of attitude in this respect.


Toutes les plates-formes des coalitions s'appuient sur l'expérience historique qui prouve que pour obliger les gens qui travaillent dans des organismes importants et puissants, comme les institutions gouvernementales, à suivre les règles, celles-ci ne doivent comporter aucune échappatoire; en outre, les institutions doivent fonctionner de manière aussi transparente que possible; comme l'a dit M. McCandless, il doit y avoir des normes pour les buts et objectifs qui soient mesurables, pour pouvoir évaluer le rendement; les organismes ...[+++]

All of the coalitions' platforms are based on historical experience that has proven that in order to ensure people who are working in large, powerful organizations such as government institutions follow the rules and perform, the rules must have no loopholes; secondly, that the institutions must operate as transparently as possible; thirdly, as Mr. McCandless has set out, that there must be standards in terms of goals and objectives that are measurable, so that performance can be measured; that enforcement agencies must be fully independent, well-resourced, and fully empowered, including having the power to penalize rule violators in ...[+++]


La deuxième remarque concerne l'importance des accords pour l'économie des pays en voie de développement : il est évident que l'Union européenne ne peut imposer de manière paternaliste et toute puissante les rubriques qui doivent voir appliquer la compensation mais, peu à peu et avec diplomatie, nous allons vers une situation où une partie de ces compensations financières sont appliquées dans le secteur de la pêche et dans des activités importantes.

The second observation concerns the importance of the agreements for the economy of the developing countries. Clearly, the European Union cannot paternalistically and high-handedly impose a decision regarding the sectors to which compensation should be applied but, little by little and with diplomacy, we have reached a situation where part of this financial compensation is applied in the fisheries sector and in important activities.


Cela m'a donné l'idée de travailler non pas avec les autorités nationales de l'Angola et non pas en premier lieu avec des structures complexes, mais tout simplement avec la population locale, par le biais d'ONG puissantes, de manière bien organisée avec les autorités, comme on essaie de le faire en Angola.

This got me onto the idea of not working with the national Angolan authority or via complex structures in the first instance, but of simply working with the authorities through strong NGOs among the local population in a well-organised manner, as is being attempted in Angola.


Le fait que les taxes a l'exportation ne fasse pas l'objet du meme traitement que les taxes grevant les echanges interieurs est en soi un obstacle - pour partie d'ordre pratique et pour partie d'ordre psychologique, mais sans aucun doute puissant -qui empeche les producteurs et les negociants de considerer les ventes destinees a d'autres Etats membres comme une maniere tout aussi naturelle de faire des affaires que les ventes qu'ils font a des personnes d'une rue proche ou d'une ville voisine.

That taxes on exports are treated differently from taxes on domestic trade is in itself an obstacle - partly practical, partly psychological, but certainly powerful - inhibiting manufacturers and traders from treating sales to other Member States as being as natural a way of doing business as selling in the next street or the neighbouring town.


Ces doutes tiennent, entre autres, à la manière dont le travail de renseignement de sécurité s'insère dans toute démocratie, à savoir que le gouvernement confère à un petit groupe de gens des pouvoirs d'enquête puissants et intrusifs en leur ordonnant de ne révéler ce qu'ils font à personne, ou presque.

One is the way in which security intelligence work in any democracy takes place, wherein the government gives a small group of people powerful and intrusive investigative powers ans instructs them to tell almost nobody about what they are doing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière toute-puissante ->

Date index: 2025-09-01
w