Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière isolée puissent " (Frans → Engels) :

Il est peu probable que les marchés et les entreprises du secteur de l'énergie qui agiraient de manière isolée puissent apporter les percées technologiques nécessaires dans un délai suffisamment court pour réaliser les objectifs politiques de l'UE en matière d'énergie et de climat.

Markets and energy companies acting on their own are unlikely to be able to deliver the needed technological breakthroughs within a sufficiently short time span to meet the EU's energy and climate policy goals.


Une telle approche doit s’appuyer sur un large éventail de capacités civiles et militaires, et il est de moins en moins probable que les États membres puissent assumer ces tâches de manière isolée.

This approach must be underpinned by a large range of civil and military capabilities. It is increasingly unlikely that Member States can bear this burden in isolation.


Cette approche globale doit en outre s’appuyer sur un large éventail de capacités civiles et militaires, et il est de moins en moins probable que les États membres puissent assumer ces tâches de manière isolée.

Moreover, this comprehensive approach must be underpinned by a large range of civil and military capabilities. It is increasingly unlikely that Member States can bear this burden in isolation.


Je ne peux pas me prononcer sur la façon dont les chaires seront établies, mais je peux vous dire que pour ce qui est de l'enseignement de la conception technique, activité à laquelle se livrent de façon isolée un certain nombre de gens d'un bout à l'autre du pays, le CRSNG va implanter un réseau canadien de conception technique qui permettra de mettre en communication tous ces gens-là, de manière qu'ils puissent élaborer de nouvelles méthodes didactiques et de nouvelles approches, précisément pour les raisons que vous avez énoncées.

I can't speak for how the chairs will be set up, but I can tell you that in the teaching of engineering design, which is an activity in which isolated individuals around the country engage, NSERC is going to be putting in a Canadian design engineering network that will connect all of those people, so together they'll be able to develop new teaching methods and new approaches, precisely for the reasons you stated.


Elle permettra également que des opérations nécessitant d'être isolées des autres, telles que les entraînements militaires, puissent être effectuées en toute sécurité et de manière souple, avec une incidence minimale sur les autres usagers de l'espace aérien.

It further allows operations that require segregation, for example military training, to take place safely and flexibly, and with minimum impact on other airspace users.


Il est peu probable que les marchés et les entreprises du secteur de l'énergie qui agiraient de manière isolée puissent apporter les percées technologiques nécessaires dans un délai suffisamment court pour réaliser les objectifs politiques de l'UE en matière d'énergie et de climat.

Markets and energy companies acting on their own are unlikely to be able to deliver the needed technological breakthroughs within a sufficiently short time span to meet the EU's energy and climate policy goals.


La présente stratégie prévoit un solide cadre intégré pour que les pays et les régions puissent remédier aux problèmes qui ne peuvent pas être abordés de manière satisfaisante d'une manière isolée mais nécessitent des approches stratégiques transfrontières, des projets internationaux et une mise en réseau à l'échelle de plusieurs pays.

The Strategy provides a robust integrated framework for countries and regions to address issues which cannot be handled satisfactorily in an isolated way, but instead require transnational strategic approaches, projects and networking.


Une telle approche doit s’appuyer sur un large éventail de capacités civiles et militaires, et il est de moins en moins probable que les États membres puissent assumer ces tâches de manière isolée.

This approach must be underpinned by a large range of civil and military capabilities. It is increasingly unlikely that Member States can bear this burden in isolation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière isolée puissent ->

Date index: 2022-08-19
w