Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cohorte fictive
Cohorte hypothétique
Enquête exhaustive
Estampe en manière noire
Gravure en manière noire
Gravure à la manière au crayon
Gravure à la manière noire
Génération fictive
Génération hypothétique
Manière anglaise
Manière au crayon
Manière de crayon
Manière de se donner du courage
Manière de se persuader que ça va se passer comme ça
Manière de se remonter le moral
Manière du crayon
Manière exhaustive
Manière noire
Manière sans remise
Meilleure manière d'exécuter une invention
Meilleure manière de réaliser une invention
Mezzo-tinto
Mezzoteinte
Moment hypothétique d'inclinaison volumétrique
Moment hypothétique transversal d'inclinaison
Programme SURE
SURE
Trait anglais
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif

Vertaling van "manière hypothétique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manière noire | mezzo-tinto | trait anglais | mezzoteinte | gravure en manière noire | gravure à la manière noire | estampe en manière noire | manière anglaise

scratchboard drawing | mezzotint technique | mezzotint


moment hypothétique d'inclinaison volumétrique | moment hypothétique transversal d'inclinaison

assumed volumetric heeling moment


manière de crayon | manière au crayon | manière du crayon | gravure à la manière au crayon

crayon manner | pencil manner


génération hypothétique [ génération fictive | cohorte hypothétique | cohorte fictive ]

fictitious cohort


manière de se donner du courage [ manière de se remonter le moral | manière de se persuader que ça va se passer comme ça ]

whistle in the dark


intervention chirurgicale programmée de manière courante

Routinely scheduled operation


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certai ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

census | exhaustive enumeration | exhaustive sampling


transmission simultanée de la voix et des données en mode analogique | transmission simultanée de la voix et des données de manière analogique | transfert simultané de la voix et des données en mode analogique | transfert simultané de la voix et des données de manière analogique

analog simultaneous voice and data | ASVD | analogic simultaneous voice and data | alternating simultaneous voice and data


meilleure manière de réaliser une invention [ meilleure manière d'exécuter une invention ]

best mode for carrying out an invention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même lorsqu’on a soulevé la question des projets de loi interdépendants en troisième lecture, les Présidents ont hésité à intervenir. Le Président Fraser s’est toutefois dit très inquiet que la Chambre se retrouve « dans une position peu enviable, celle de légiférer de manière hypothétique ».

Even when the matter of interdependent bills has been raised at third reading, Speakers have been hesitant to intervene, though Speaker Fraser expressed grave concern that the House could find itself “in the invidious situation of legislating in the subjunctive”.


Il faut donc examiner cette mesure législative de manière pratique et réaliste, et non de manière hypothétique.

Therefore, we cannot be hypothetical about it. We have to be practical and realistic about it.


Voici mes deux questions, que vous pouvez envisager de manière hypothétique.

I have two questions, and you can consider them hypothetically.


Les autorités compétentes exigent que les établissements calculent les dépassements de manière homogène sur la base de contrôles a posteriori des variations hypothétiques et effectives de la valeur du portefeuille.

The competent authorities shall require the institutions to calculate overshootings consistently on the basis of back-testing on hypothetical and actual changes in the portfolio’s value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités compétentes exigent que les établissements calculent les dépassements de manière homogène sur la base de contrôles a posteriori des variations hypothétiques et effectives de la valeur du portefeuille.

The competent authorities shall require the institutions to calculate overshootings consistently on the basis of back-testing on hypothetical and actual changes in the portfolio’s value.


D'une manière hypothétique, s'il n'y avait pas de consensus dans un organisme international dont nous sommes membre, ce projet de loi exigerait que nous appuyons l'accession de Taïwan comme membre de cet organisme.

Hypothetically here, if there was no consensus in an international organization of which we were a member, this legislation would require us to support Taiwan's membership in that organization.


Nous nous opposons fermement à tout système qui exposerait les juges à des critiques parlementaires à propos de leurs croyances, de leurs préférences ou de leurs opinions judiciaires, de manière hypothétique.

We are strongly opposed to any system that would subject candidates to parliamentary interrogation on their beliefs, preferences, or judicial opinions in a vacuum.


Les autorités compétentes exigent que les établissements calculent les dépassements de manière homogène sur la base de contrôles a posteriori des variations soit effectives soit hypothétiques de la valeur du portefeuille.

Competent authorities shall require the institutions to calculate overshootings consistently on the basis of back‐testing either on actual or on hypothetical changes in the portfolio's value.


Au cours de la procédure, l'Allemagne a également fait valoir qu'en cas d'insolvabilité hypothétique du secteur des services immobiliers (désinvestissement et liquidation sans protection contre les risques), ces scénarios ne seraient pas affectés de manière significative en raison de l'interpénétration des risques au sein du groupe.

In the course of the proceedings, Germany has also claimed that, in the event of the hypothetical insolvency of the real estate service business (divestment and liquidation without the risk shield), these scenarios would not be significantly affected because of the risk interlinkage within the company.


Elle est arrivée à la conclusion que dans un scénario d'insolvabilité hypothétique, les garanties de l'État qui subsistent en faveur de LBB imposeraient au Land des charges considérables, qu'il est toutefois difficile d'estimer de manière précise, étant entendu qu'il y a lieu d'établir une distinction entre les sous‐scénarios avec et sans maintien de LBB dans le cadre de la «Anstaltslast».

It has come to the conclusion that, in a hypothetical insolvency scenario, the existing state guarantees for LBB would impose on the Land substantial charges for which only a rough estimate could be made, with a distinction having to be drawn in any event between the subscenarios with or without the continued existence of LBB and assuming institutional liability.


w