Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Estampe en manière noire
Formule d'allègement fragmentaire
Formule d'allégement fragmentaire
Gravure en manière noire
Gravure à la manière au crayon
Gravure à la manière noire
Hallucinose
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Jalousie
Manière anglaise
Manière au crayon
Manière de crayon
Manière de se donner du courage
Manière de se persuader que ça va se passer comme ça
Manière de se remonter le moral
Manière du crayon
Manière noire
Mauvais voyages
Meilleure manière d'exécuter une invention
Meilleure manière de réaliser une invention
Mezzo-tinto
Mezzoteinte
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trait anglais

Vertaling van "manière fragmentaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formule d'allègement fragmentaire [ formule d'allégement fragmentaire ]

piece-meal system of relief


manière noire | mezzo-tinto | trait anglais | mezzoteinte | gravure en manière noire | gravure à la manière noire | estampe en manière noire | manière anglaise

scratchboard drawing | mezzotint technique | mezzotint


manière de crayon | manière au crayon | manière du crayon | gravure à la manière au crayon

crayon manner | pencil manner


manière de se donner du courage [ manière de se remonter le moral | manière de se persuader que ça va se passer comme ça ]

whistle in the dark


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


intervention chirurgicale programmée de manière courante

Routinely scheduled operation


meilleure manière de réaliser une invention [ meilleure manière d'exécuter une invention ]

best mode for carrying out an invention


transmission simultanée de la voix et des données en mode analogique | transmission simultanée de la voix et des données de manière analogique | transfert simultané de la voix et des données en mode analogique | transfert simultané de la voix et des données de manière analogique

analog simultaneous voice and data | ASVD | analogic simultaneous voice and data | alternating simultaneous voice and data
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'une manière générale, malgré les progrès réalisés sur un certain nombre d'aspects pertinents, la qualité de l'emploi est souvent abordée de manière fragmentaire, ce qui ne rend pas compte du caractère pluridimensionnel de la notion exposée dans la communication de la Commission de juin 2001 [10].

In general, although progress has been made under a number of relevant aspects, quality in work still tends to be dealt with in a piecemeal way which does not reflect the multi-dimensional character of the concept set out in the European Commission Communication of June 2001 [10].


La présente communication aborde également, d'une manière fragmentaire, les questions juridiques qui ont été identifiées jusqu'à présent.

This Communication also addresses, in a piecemeal way, those forthcoming legal issues which have been identified until now.


Les combinaisons de mesures des États membres sont toujours réparties de manière inégale entre les différents piliers et leurs approches de certains problèmes clés (par exemple le vieillissement actif) semblent fragmentaires.

Member States' policy mixes are still unevenly specified across the different pillars and their approaches towards some key issues (e.g. active ageing) seem piecemeal.


Tout d'abord, j'aimerais parler de la faiblesse de l'approche conservatrice de manière générale, car on a choisi d'y aller d'une manière fragmentaire.

First, I would like to talk about the weakness of the Conservatives' approach in general, since they chose to address this issue using a piecemeal approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les règles qui existent déjà au niveau européen offrent une protection inégale et se sont développées d'une manière fragmentaire.

The rules which already exist at European level offer uneven protection and are often developed in a piecemeal fashion.


À l'époque, des témoins sont venus dire au Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord que nous étions en fait en train d'apporter des changements à la Loi sur les Indiens en procédant de manière fragmentaire, et que si nous ne prenions pas du recul et n'adoptions pas une approche holistique à la Loi sur les Indiens, des conséquences inattendues risquaient de surgir.

At the time, witnesses came before the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development to say that what we are in effect doing is beginning to make changes to the Indian Act on a piecemeal basis, and what we can end up with is unintended consequences by not taking a step back and having a more holistic approach to the whole Indian Act.


Des mesures d'adaptation sont mises en œuvre dans l'UE, mais elles sont souvent appliquées de manière fragmentaire et dans quelques États membres seulement.

Adaptation policies are being carried out in the EU, but are often implemented in a piecemeal fashion and only in a few Member States.


D. considérant que la politique de santé européenne est menée de manière fragmentaire à l'aide des arrêts prononcés par la Cour de justice sur la mobilité des patients, et qu'en raison de l'élargissement, la Cour de justice aura à connaître d'affaires encore plus complexes, et qu'il est dans l'intérêt tant des patients que des gouvernements d'élaborer et de mettre en oeuvre sans délai des orientations claires sur la politique et les procédures,

D. whereas European health policy is being driven in a piecemeal fashion by European Court of Justice rulings on patient mobility, and the process of enlargement will bring even more complex cases for the European Court of Justice to deal with; whereas it is in both patients' and governments' interests that clear guidance on policy and procedures should be agreed and put in place without delay,


D. considérant que la politique de santé est menée de manière fragmentaire à l'aide des arrêts prononcés par la Cour de justice des Communautés européennes sur la mobilité des patients, et qu'il est dans l'intérêt tant des patients que des gouvernements d'élaborer et de mettre en oeuvre sans délai des orientations claires sur la politique et les procédures,

D. whereas European health policy is being driven in a piecemeal fashion by European Court of Justice rulings on patient mobility, and the process of enlargement will bring even more complex cases for the European Court of Justice to deal with, and whereas it is in both patients' and governments' interests that clear guidance on policy and procedures should be agreed and put in place without delay;


Aborder de manière fragmentaire, comme le gouvernement le fait présentement, les problèmes qui se posent dans notre pays en matière criminelle et les difficultés auxquelles nous faisons face dans notre système de justice pénale ne constitue tout simplement pas la solution.

To approach the issue of criminal concerns in our country, the difficulties with our criminal justice system in the piecemeal way with which the government is proceeding, is simply not the answer.


w