4. se réjouit de l'annonce officielle des négociations pour un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement; souligne que cet accord stimulera fortement les économies européenne et américaine, et qu'il ravivera la relation entre l'Union européenne et les États‑Unis; note que son impact global ira au-delà de ses implications bilatérales, en proposant des approches communes à l'égard des règles et des normes applicables au commerce mondial, aux investissements et dans les domaines liés au commerce; insiste sur la nécessité d'exprimer une volonté politique forte et d'adopter une attitude constructive pour poursuivre les
négociations d'une manière efficace ...[+++]; espère que le processus de partenariat transatlantique de commerce et d'investissement insufflera un nouvel élan politique aux relations transatlantiques, et considère qu'il pourrait et devrait servir à encourager un renforcement de la coopération dans d'autres domaines, dont la politique étrangère;
4. Welcomes the official announcement of negotiations for a Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP); stresses that this agreement will represent a significant boost to the EU and US economies and will reinvigorate the EU-US relationship; notes that its global impact would go beyond its bilateral implications, by providing common approaches to rules and standards in global trade, investment and trade-related areas; stresses the need to exercise strong political will and a constructive attitude in order to pursue the
negotiations in an efficient manner; expects the TTIP process to engender a renewed political momentum in
...[+++]transatlantic relations, which could and should be used to stimulate closer cooperation in other areas, including foreign policy;