Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière dont la réforme sera poursuivie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de Notes concernant la manière dont il sera disposé des excédents de biens des États-Unis au Canada

Exchange of Notes concerning the Disposal of Excess United States Property in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le processus de réforme sera poursuivi par l’élaboration d’une communication qui traitera des barrières commerciales qui empêchent encore les entreprises de l’UE de tirer pleinement parti du marché intérieur.

The reform process will be further advanced with the preparation of a Communication which will address remaining trade barriers that prevent EU companies to reap the full benefits of the internal market.


Réforme de Dublin: il convient d'intensifier les efforts en vue de la conclusion d'un accord global sur une politique migratoire durable d'ici juin 2018, conformément à la feuille de route politique de la Commission de décembre 2017. Groupe de travail conjoint UA - UE - ONU: des mesures continueront d'être prises pour aider les personnes à quitter la Libye et la collaboration avec les autorités libyennes sera poursuivie en vue d'éliminer la rétention systématique des migrants.

Dublin reform: Work towards a comprehensive agreement on a sustainable migration policy by June 2018 must be intensified in line with the Commission's political roadmap from December 2017 Joint AU – EU – UN Taskforce:Work will continue to help people to leave Libya and with the Libyan authorities towards eliminating the systematic detention of migrants.


Les gens qui ont participé au coup d'État sont ceux qui siègent au congrès et qui prennent les décisions sur la manière dont la réforme de la police sera effectuée.

The people that participated in the coup d'état are the people that are in the congress and are making these decisions about how the police reform is going to be conducted.


Pour relever ces défis, la réforme des systèmes de protection sociale doit être poursuivie de manière intégrée et coordonnée.

The social protection systems need to be reformed in an integrated and coordinated way to meet these challenges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'un processus en deux étapes, et ce sera aux fonctionnaires de déterminer la manière dont cette liste sera dressée.

It is a two-step process, one that will require additional departmental officials to determine the outcomes as to how and when a country will be designated.


Le pays doit continuer à fournir des efforts soutenus pour mettre en œuvre de manière durable toutes les réformes introduites dans le cadre de la feuille de route sur l'assouplissement du régime des visas, également en ce qui concerne les mesures plus générales aux frontières visant à renforcer la sécurité nationale et régionale. Les activités visant à prévenir tout usage abusif du régime des visas libéralisé doivent être poursuivies ...[+++]

The country needs to maintain consistent efforts for a sustainable implementation of all reforms introduced under the visa liberalisation roadmap, also regarding the broader measures at the borders aimed at strengthening national and regional security. Activities related to preventing abuses of the visa-free regime need to continue.


De cette manière, les membres de la Première nation seront informés et il y aura un processus transparent pour bien comprendre ce qui se passe relativement à la gestion et au développement des ressources pétrolières et gazières, et aussi quant à la manière dont l'argent sera géré et investi.

By this means the first nation membership will be informed and there will be a transparent process to understand what is going on with the management of the oil and gas resource and development, and also how the moneys will be managed and invested.


La teneur définitive des chapitres 5 et 6 dépendra de l'endroit où l'instrument sera négocié et de la manière dont il le sera.

The real content of chapters 5 and 6 will depend on where the instrument is negotiated and how.


Telle qu'établie dans la communication de la Commission sur la rationalisation de la coordination dans le domaine de la protection sociale, la reforme des systèmes de protection sociale doit être poursuivie de manière intégrée et coordonnée afin de parvenir à une meilleure cohérence de protection sociale et à une coordination renforcée avec d'autres processus politiques tels que la stratégie européenne pour l'emploiles défis du vieillissement de la main d'œuvre, et les gra ...[+++]

As set out in the Commission's Communication on streamlining coordination in the field of social protection, the social protection systems need to be reformed in an integrated and coordinated way in order to make social protection more coherent and to ensure closer coordination with other political processes such as the European Employment Strategy, in particular the challenges of the ageing workforce, and the broad economic policy guidelines (BEPG).


Il s’agit d’une infraction hybride, dont le coupable sera poursuivi par voie de mise en accusation et passible d’une peine d’emprisonnement de 10 ans au plus.

This will be a hybrid offence, with a maximum punishment upon conviction as an indictable offence of 10 years’ imprisonment.




Anderen hebben gezocht naar : manière dont la réforme sera poursuivie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière dont la réforme sera poursuivie ->

Date index: 2022-09-21
w