Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche dogmatique
Dogmatique pénale
Enquête exhaustive
Estampe en manière noire
Gravure en manière noire
Gravure à la manière au crayon
Gravure à la manière noire
Manière anglaise
Manière au crayon
Manière de crayon
Manière de se donner du courage
Manière de se persuader que ça va se passer comme ça
Manière de se remonter le moral
Manière du crayon
Manière exhaustive
Manière noire
Manière sans remise
Mezzo-tinto
Mezzoteinte
Programme SURE
SURE
Subtilités dogmatiques du droit allemand
Trait anglais
échantillon exhaustif
échantillonnage exhaustif
échelle de traits dogmatiques Rokeach

Traduction de «manière dogmatique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manière noire | mezzo-tinto | trait anglais | mezzoteinte | gravure en manière noire | gravure à la manière noire | estampe en manière noire | manière anglaise

scratchboard drawing | mezzotint technique | mezzotint


manière de crayon | manière au crayon | manière du crayon | gravure à la manière au crayon

crayon manner | pencil manner


subtilités dogmatiques du droit allemand

the theoretical niceties of German law


manière de se donner du courage [ manière de se remonter le moral | manière de se persuader que ça va se passer comme ça ]

whistle in the dark


échelle de traits dogmatiques Rokeach

Rokeach dogmatism scale






échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

census | exhaustive enumeration | exhaustive sampling


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certai ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


transmission simultanée de la voix et des données en mode analogique | transmission simultanée de la voix et des données de manière analogique | transfert simultané de la voix et des données en mode analogique | transfert simultané de la voix et des données de manière analogique

analog simultaneous voice and data | ASVD | analogic simultaneous voice and data | alternating simultaneous voice and data
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et nous continuerons à appliquer le pacte non pas de manière dogmatique, mais avec bon sens et avec la flexibilité que nous avons eu la sagesse d'intégrer dans les règles.

And we will continue to apply the Pact not in a dogmatic manner, but with common sense and with the flexibility that we wisely built into the rules.


Chaque effort gaspillé à tenter de justifier le marché unique de manière dogmatique sous-estimera les défis, les incohérences, les intérêts, les croyances divergentes et les perplexités auxquels nous devons faire face.

Every effort that is wasted by trying to explain away the Single Market in a dogmatic fashion will be underestimating the challenges, inconsistencies, interests, differing beliefs and perplexities that we must face up to.


Je vous le demande directement. Prendrez-vous en considération ces objections ou insisterez-vous de manière dogmatique sur la date butoir du 1er janvier 2009?

I ask you directly: will you take account of these objections or will you insist dogmatically on a deadline of 1 January 2009?


Alors que tout indique que les États membres devraient se voir accorder une autodétermination démocratique accrue, le rapporteur souligne de manière dogmatique qu’ils sont responsables de la coordination leurs politiques économiques.

When all the facts conspire to indicate that the EU countries should be permitted a greater measure of democratic self-determination, the rapporteur nonetheless chooses to emphasise dogmatically that the Member States are responsible for coordinating economic policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un exemple nous est donné par l'approche pragmatique adoptée pour déterminer à quel niveau traiter chaque question sectorielle dans chaque pays, au lieu d'imposer de manière dogmatique un cadre exclusivement régional ou bilatéral.

An example is the pragmatic approach to determining on what level to proceed with each sectoral issue with each country, rather than dogmatically asserting an exclusively regional or bilateral framework.


56. invite la Commission à établir des "objectifs de développement" et des indicateurs mesurables, concrets et précis, avec dimensions économique, sociale et environnementale, conformément aux conclusions des Conseils européens de Lisbonne et de Göteborg, et à simplifier les procédures administratives actuelles, de manière à alléger la charge administrative qui pèse sur les États membres, et cela, au besoin en révisant les dispositions applicables du règlement financier; souligne que la limite de 4% du RNB pour les paiements au titre des Fonds structurels est basée sur l'expérience antérieure, mais ne doit pas être traitée ...[+++]

56. Calls on the Commission to establish "development targets" and measurable, concrete and precise indicators with an economic, social and environmental dimension along the lines of the conclusions of the Lisbon and Gothenburg European Councils, to simplify current administrative procedures, in such a way as to ease the administrative burden on Member States, by means of a revision of the relevant provisions of the Financial Regulation if necessary; stresses that the cap of 4% of GNI on Structural Funds payments is based on previous experience but should be treated in a more elastic way; believes that a temporary further differentiati ...[+++]


Un exemple nous est donné par l'approche pragmatique adoptée pour déterminer à quel niveau traiter chaque question sectorielle dans chaque pays, au lieu d'imposer de manière dogmatique un cadre exclusivement régional ou bilatéral.

An example is the pragmatic approach to determining on what level to proceed with each sectoral issue with each country, rather than dogmatically asserting an exclusively regional or bilateral framework.


L'Union européenne porte de grandes responsabilités - et avec elle, les membres des deux courants politiques principaux, les sociaux-démocrates et les chrétiens-démocrates - parce qu'en s'attachant de manière dogmatique aux rudes politiques financières de l'UEM, en démembrant l'État providence, en divinisant la concurrence débridée, elle a marginalisé de larges couches de la société et elle offre aux démagogues d'extrême droite du type Haider la possibilité d'enrôler des partisans dans leur aventure néonazie.

The European Union bears a large measure of responsibility – and along with it the two dominant political movements, the Social Democrats and the Christian Democrats – because, by their dogmatic adherence to the harsh financial policies of EMU, their dislocation of the welfare state and their deification of uncontrolled competition, they have pushed broad strata of society to the limits and made it possible for right-wing extremists of the Haider type to recruit support for their neo-Nazi ways.


Cette compréhension est également utile pour que la politique de concurrence puisse évoluer de manière intelligente et pragmatique en évitant que les décisions soient prise de manière dogmatique.

Such understanding will also help that policy evolve sensibly and pragmatically, without dogmatism in decision-making".


- Fusions Si les fusions d'entreprises sont examinées de manière réaliste et dynamique en tenant compte des réalités commerciales (en particulier sous l'aspect de la définition du marché et du produit) et non pas de manière dogmatique statique ou trop légaliste, il ne devrait pas y avoir de conflit avec la politique industrielle.

- Mergers If mergers are examined in a realistic and dynamic fashion, with account being taken of commercial realities (in particular from the angle of market and product definition) and not in a dogmatic, static or overly legalistic way, then there should be no clash with industrial policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière dogmatique ->

Date index: 2024-04-10
w