Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectivement ou individuellement
De la manière qu'elle juge indiquée
De manière collective et individuelle
La manière de penser a-t-elle un sexe ?
à titre collectif ou individuel

Traduction de «manière collective elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de la manière qu'elle juge indiquée

in such manner as it sees fit


de manière collective et individuelle [ collectivement ou individuellement | à titre collectif ou individuel ]

collectively and individually


La manière de penser a-t-elle un sexe ?

He thinks/She thinks: the gender lens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'entreprise doit être capable de convaincre le tribunal qu'elle a une chance sérieuse de trouver un arrangement ou un compromis, ce qui, encore une fois, est parallèle aux dispositifs établis il y a cinq ans au titre de la LFI. Cela veut généralement dire qu'un groupe de créanciers va voter de manière collective.

The company must be able to satisfy the court there is a viable chance of an arrangement or a compromise, which once again parallels the scheme we have had under the BIA for five years now. That usually means a group of creditors vote as a class.


Elle a de l'importance en raison des emplois, des technologies de pointe et du potentiel de croissance que vous représentez de manière collective.

It matters because of the jobs, the cutting edge technologies, the potential for growth that collectively you represent.


Il s'agit donc de marketing, de créer des programmes pour qu'elles puissent procéder de manière collective et pour éviter le chacun pour soi.

So there is marketing, putting together programs to ensure they can market on a collective basis so that not everyone is trying to do this themselves.


À la suite de la crise financière, la BCE a montré ce que c’était de pouvoir agir vite et de manière collective. Elle a même réagi plus rapidement que la Réserve fédérale à Washington.

In the wake of the financial crisis, the ECB showed what it meant to be able to act quickly and collectively, even more quickly than the Federal Reserve in Washington.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Manifestement, aucun d’entre nous ne peut ou ne veut pardonner la fraude, et comme il y a fraude dans le budget de l’UE, le public a une très mauvaise opinion de l’Union européenne et de la manière dont elle gère l’argent collecté.

Obviously, none of us can or will condone fraud, and because there is fraud in the EU budget there is a very poor public perception of the European Union and how it accounts for the money collected.


Si les ressources sont gérées de manière qu'elles sont mélangées à celles d'autres services d'application de la loi, elles concurrencent toujours d'autres priorités, qu'il s'agisse d'acheter des voitures de patrouille, de financer la dernière convention collective ou quoi que ce soit.

If the resources are managed in a way so they are sort of comingled with other law enforcement resources, they are always competing with other priorities, whether it's to purchase more squad cars, meet the new collective agreement, or whatever.


Comment la Commission pourrait-elle promouvoir et encourager la création d'un réseau multidisciplinaire européen sur les handicaps d'apprentissage spécifiques et, de cette manière, collecter et étudier des informations et promouvoir la coordination d'actions transfrontalières, ainsi qu'un dialogue institutionnel?

How could the Commission promote and encourage the creation of a European multidisciplinary network on specific learning disabilities and by this means, to collect and study information and promote the coordination of cross-border actions, as well as institutional dialogue?


32. souligne que les personnes présentant des troubles mentaux devraient être soignées et prises en charge avec dignité et humanité et que les services de soins et d'aide médicale devraient être efficaces et de haute qualité, accessibles à toutes les personnes souffrantes et que leur caractère universaliste devrait être garanti; que leurs droits d'être ou de ne pas être traitées devraient être clairement compris; qu'elles devraient, dans la mesure du possible, avoir la possibilité de prendre part aux décisions concernant leur propre traitement et être consultées de manière collectiv ...[+++]

32. Stresses that people with mental disorders should be treated and cared for with dignity and humanity and that medical care and support services should be effective and of a high quality, accessible to all sufferers and universal; that there should be a clear understanding as to their rights to be or not to be treated; that they should be empowered wherever possible to participate in decisions about their own treatment and consulted collectively on services; that, when prescribed medicines, they should have the fewest possible s ...[+++]


32. souligne que les personnes présentant des troubles mentaux devraient être soignées et prises en charge avec dignité et humanité et que les services de soins et d'aide médicale devraient être efficaces et de haute qualité, accessibles à toutes les personnes souffrantes et que leur caractère universaliste devrait être garanti; que leurs droits d'être ou de ne pas être traitées devraient être clairement compris; qu'elles devraient, dans la mesure du possible, avoir la possibilité de prendre part aux décisions concernant leur propre traitement et être consultées de manière collectiv ...[+++]

32. Stresses that people with mental disorders should be treated and cared for with dignity and humanity and that medical care and support services should be effective and of a high quality, accessible to all sufferers and universal; that there should be a clear understanding as to their rights to be or not to be treated; that they should be empowered wherever possible to participate in decisions about their own treatment and consulted collectively on services; that, when prescribed medicines, they should have the fewest possible s ...[+++]


À elles trois, ces communications fournissent un cadre cohérent, moderne et progressif servant de fondement à une action efficace en vue de respecter la conception définie en matière de consommation et de production durable par les États membres et l'UE de manière collective lors du sommet mondial sur le développement durable (SMDD) à Johannesburg en 2002 et les engagements qu'ils y ont pris en la matière.

Taken together, the three communications provide a coherent, modern and progressive framework to underpin effective action towards meeting the vision and commitments on sustainable consumption and production agreed by Member States and the EU collectively at the World Summit on Sustainable Development (WSSD) in Johannesburg in 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière collective elle ->

Date index: 2023-08-01
w