Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière aussi souple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaître de manière aussi précise que possible les besoins des utilisateurs éventuels

to be as familiar as possible with the requirements of potential users


traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible

to deal with applications as expeditiously as possible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le fait remarquer la Commission, il sera essentiel de discuter de manière approfondie de l'incidence qu'auront, sur les pays candidats à l'adhésion, les changements qui devraient intervenir dans l'acquis communautaires, alors que les négociations progressent, afin que l'adhésion se passe de manière aussi souple que possible.

The Commission notes that it is essential that the impact of the proposed changes to the acquis communautaire on countries which are candidates for accession to the EU is fully discussed with them as negotiations progress, in order to ensure that accession is as smooth as possible.


Lors de l'élaboration du nouvel instrument de voisinage européen (IVE) dans le contexte du prochain cadre financier pluriannuel, une simplification supplémentaire sera aussi recherchée pour la mise à disposition de l'aide financière, afin de tenir compte de la nécessité de pouvoir fournir cette aide de manière plus souple et plus ciblée.

Further simplification of provision of financial assistance will also be sought in drafting the new European Neighbourhood Instrument (ENI) regulation in the context of the next multi-annual financial framework, in order to translate the need for a more flexible and more focused delivery of financial assistance into practice.


9. La Commission envisage de demander aux organismes de normalisation européens de déterminer, de manière systématique, les besoins futurs en matière de normalisation pour l'application du cadre réglementaire; elle se propose d'évaluer la nécessité de légiférer au niveau européen pour contrôler la diffusion de données provenant de satellites ou le besoin d'une harmonisation supplémentaire de la législation; elle entend aussi favoriser l'évolution vers une approche plus souple ...[+++]

(9) The Commission envisages to ask the European standards organisations to make a systematic assessment of necessary future standardisation in support of the regulatory framework; intends to evaluate the need to legislate at European level to achieve the control of satellite-derived data dissemination or other harmonisation of legislation; further encourage the move to a flexible, market based approach for spectrum allocation and to encourage pan-EU approaches to spectrum use; and to discuss with Member States and international partners how export control regulations can be better streamlined.


Beaucoup reconnaissent aussi que ce concept doit évoluer au rythme des marchés et des technologies, et qu'il doit par conséquent être défini de manière souple et pouvoir être modifié à l'avenir.

But many also recognised that the concept had to keep pace with market and technological developments, and thus that it should be flexible and capable of amendment in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. invite instamment la Commission, dès la réception des demandes des pays intéressés, à prendre toutes les mesures nécessaires pour mobiliser aussi rapidement et de manière aussi souple que possible un maximum de moyens depuis les fonds adéquats de l'Union européenne, y compris le Fonds de solidarité;

5. Calls on the Commission, as soon as it receives requests from the countries concerned, to take all the action necessary to mobilise, as quickly and flexibly as possible, the largest possible amounts of funding from the relevant EU funds, including the Solidarity Fund;


3. invite la Commission, aussitôt que les gouvernements concernés auront présenté les demandes correspondantes, à encourager sans tarder toutes les mesures nécessaires afin de mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) de manière aussi rapide et souple que possible, en mettant à disposition les moyens les plus importants possibles pour aider les victimes de cette catastrophe;

3. Calls on the Commission, as soon as the governments concerned submit the relevant requests, promptly to encourage all action necessary to mobilise the European Union Solidarity Fund (EUSF) in the most urgent and flexible way and to the maximum possible amount with the aim of helping the victims of this disaster;


Il y a aussi un revers à cette médaille – et je vois que j’ai votre attention Elisabeth – à savoir qu’il faut s’assurer que les personnes âgées restent au travail, ce qui signifie que nous devons concentrer nos efforts davantage sur des plans de carrière souples et sur des régimes de carrière souples, et que nous devons améliorer et adapter les conditions de manière à ce que les plus âgés puissent continuer à travailler.

There is also another side to this coin – and I see, Elisabeth, that I have your attention – and that is that we must ensure that older people remain in work. That, therefore, means that we should focus more efforts on flexible career schemes and flexible retirement schemes and that we must improve and adapt conditions, if older people are to be able to continue working.


61. estime qu'une plus grande mobilité des chercheurs, aussi bien à court terme qu'à long terme, au-delà des frontières nationales et entre universités et entreprises, compte tenu du principe de non-discrimination, est indispensable pour renforcer le transfert des connaissances; à cet égard, invite les États membres et la Commission à réexaminer de manière approfondie le cadre juridique et financier existant et à éliminer les obstacles inutiles à la mobilité, en accordant une attention particulière à la reconnaissance des qualificati ...[+++]

61. Sees greater researcher mobility – in both the short and long term, across nations and between academia and business, with due regard to the non-discrimination principle – as imperative in enhancing knowledge transfer; calls on the Member States and the Commission, in this connection, to review thoroughly the existing legal and financial framework and to eliminate unnecessary barriers to mobility, paying special attention to the recognition of academic qualifications and the reduction of bureaucracy; calls on universities to introduce more flexible and dual career paths for staff;


Enfin, je voudrais exprimer mon espoir de voir, grâce au nouveau système prévu pour l’année prochaine - à savoir l’établissement du budget sur la base des activités -, la procédure budgétaire se dérouler de manière tout aussi souple que cette année.

Finally I should like to express the hope that with the new system of Activity Based Budgeting planned for next year the budgetary process will proceed as smoothly as it did this year.


Comme le fait remarquer la Commission, il sera essentiel de discuter de manière approfondie de l'incidence qu'auront, sur les pays candidats à l'adhésion, les changements qui devraient intervenir dans l'acquis communautaires, alors que les négociations progressent, afin que l'adhésion se passe de manière aussi souple que possible.

The Commission notes that it is essential that the impact of the proposed changes to the acquis communautaire on countries which are candidates for accession to the EU is fully discussed with them as negotiations progress, in order to ensure that accession is as smooth as possible.




D'autres ont cherché : manière aussi souple     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière aussi souple ->

Date index: 2021-07-25
w