Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'interpréter de la manière la plus large

Vertaling van "manière assez large " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'interpréter de la manière la plus large

given such liberal construction and interpretation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De fait, je suis l'un de ceux qui estiment que l'article relatif au commerce n'a pas été interprété de manière assez large pour le gouvernement fédéral, bien que l'erreur ait été corrigée dans l'arrêt General Motors.

In fact, I am one of those who think that the trade and commerce clause has not been interpreted liberally enough for the federal authority, although they corrected that mistake in the General Motors case.


La première étape consiste à définir les personnes visées par la proposition. Celle-ci définit de manière assez large les termes "administrateur", "administrateur exécutif" et "administrateur non exécutif" et s'attache à englober les différentes formes que prennent, dans les États membres, les conseils des sociétés cotées ("structure moniste", "système dualiste" et systèmes hybrides).

As a starting point, the characteristics of the persons covered by the proposed directive should be identified: the proposal aims at a broad definition of "director", "non-executive director" and "executive director" and sets out to cover the various systems of board structures for listed companies that exist in the Member States ("two-tier", "one-tier" and mixed systems).


De manière assez étonnante, le groupe PPE a voté en masse pour le maintien de cet accord, lequel prévoit l’octroi de plusieurs centaines de milliers d’euros à ce régime pour que nous puissions pêcher du thon au large des côtes.

Quite astonishingly, the PPE Group voted solidly to retain the agreement. This is an agreement which puts some hundreds of thousands of euros into the hands of this regime in order that we can take tuna from the coast.


Pour cette vérification, nous avons défini le sujet que représentent les substances toxiques de manière assez large.

For the purposes of this audit, we scoped the topic of toxic substances quite broadly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’acceptation de la Lituanie dans la zone euro ne doit pas être retardée au motif d’un léger décalage avec l’indicateur de l’inflation puisque, conformément au traité instituant la Communauté européenne, les critères d’inflation peuvent être interprétés d’une manière assez large.

The acceptance of Lithuania to the Euro zone should not be delayed on the grounds of a slight mismatch with the inflation indicator, because, according to the Treaty Establishing the European Community, inflation criteria can be interpreted quite broadly.


En général, je crois que les règlements sont définis par le public d’une manière assez large.

Generally, I think regulations are defined by the public quite broadly.


Toutefois, les méthodes de réduction des risques couvertes par cette recommandation ont vraisemblablement contribué de manière assez large à cette évolution positive.

However, the risk reduction methods covered by this recommendation are likely to have made a large contribution to this favourable development.


Notre loi définit la pornographie juvénile de manière assez large.

Our law defines child pornography quite broadly.


Ce qui s'est produit au large des côtes galiciennes avec cet étrange pétrolier, originaire d'un paradis fiscal, avec un pavillon de complaisance et, de plus, pratiquant une concurrence déloyale et commercialisant du pétrole de manière assez étrange, ne peut ni ne doit se reproduire sur aucune mer de la planète.

What has happened off the Galician coasts with this peculiar oil tanker, originating from a tax haven, with a flag of convenience and furthermore, in unfair competition and trading oil in a very strange way, cannot and must not happen again in any of the seas of the planet.


Ils demandaient également si l'expression «sociétés de personnes» serait définie d'une manière assez large pour inclure dans la pratique certaines.Je crois qu'on pensait alors au domaine des soins de santé, à des partenariats entre des sociétés de bienfaisance, ainsi qu'à des organisations provinciales et à des groupes qui fournissent des services.

They had a question about whether “partnership” would be defined broadly enough to encompass in practice some.I think they were thinking of the health care field, partnerships between charities, and provincial organizations and delivery services.




Anderen hebben gezocht naar : manière assez large     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière assez large ->

Date index: 2022-01-10
w