Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière appropriée aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaître de manière aussi précise que possible les besoins des utilisateurs éventuels

to be as familiar as possible with the requirements of potential users


traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible

to deal with applications as expeditiously as possible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains estiment aussi que les autorisations spécifiques sont nécessaires pour administrer l'octroi des droits de passage, en raison de la nécessité de contrôler ces droits de manière appropriée.

Some also argued that specific authorisations were necessary to govern the granting of rights of way, because of the need for proper oversight of these rights.


L’effort collectif requis de la part des secteurs non couverts par le SEQE doit aussi être réparti d'une manière appropriée et en temps utile entre les différents États membres.

The collective effort for the non-ETS sector must also be allocated among the individual Member States in an appropriate and timely way.


Plus généralement, la protection de la santé publique, de l'environnement et des consommateurs implique que les intervenants dans le développement des nanotechnologies - notamment les chercheurs, les concepteurs, les producteurs et les distributeurs - abordent tout risque potentiel de manière franche, aussi précocement que possible, en s'appuyant sur des données et des analyses scientifiques fiables et en utilisant les méthodes appropriées.

More generally, public health, environmental and consumer protection require that those involved in the development of nanotechnologies--including researchers, developers, producers, and distributors--address any potential risk upfront, as early as possible, on the basis of reliable scientific data and analysis, using appropriate methodologies.


En relevant de manière appropriée les niveaux de protection, ce programme contribuera aussi à l’adaptation de la Turquie aux effets du changement climatique.

By appropriately raising protection levels, the project will also contribute to Turkey’s adaptation to the effects of climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les États membres peuvent aussi, en tenant dûment compte des caractéristiques géologiques de leur territoire et des possibilités économiques et techniques, prendre les mesures nécessaires pour que les installations de stockage de gaz situées sur leur territoire contribuent de manière appropriée à atteindre les normes de sécurité de l'approvisionnement.

4. Member States, having due regard to the geological conditions of their territory and the economic and technical feasibility, may also take the necessary measures to ensure that gas storage facilities located within their territory contribute to an appropriate degree to achieving the security of supply standards.


La Commission estime que l'Union doit pouvoir faire face de manière appropriée à des catastrophes naturelles aussi exceptionnelles qui surviendraient dans les pays candidats, en recourant à plusieurs instruments, notamment le programme de préadhésion SAPARD.

The Commission considers that the EU needs to be able to respond appropriately to such exceptional natural disasters whenever they occur in candidate countries through various instruments including the pre-accession programme SAPARD.


4. reconnaissant la nécessité d'aborder de manière appropriée le problème de l'efficacité de l'aide, aussi bien du côté des donateurs que des bénéficiaires, afin qu'il soit certain qu'un accroissement des flux de l'APD influencera favorablement le développement et que les ressources serviront réellement et efficacement à lutter contre la pauvreté et à réduire les inégalités;

4. Recognising that the issue of aid effectiveness both by donors and recipients must be adequately addressed to ensure that increased ODA flows have a positive impact on development, and resources go effectively and efficiently to fighting poverty and reducing inequality.


3. Ce programme vise aussi à promouvoir la participation systématique des ONG à toutes les étapes du processus d'élaboration de la politique communautaire dans le domaine de l'environnement, en faisant en sorte qu'elles soient représentées de manière appropriée dans les réunions de consultation des parties intéressées et les auditions publiques.

3. The Programme shall also promote the systematic involvement of NGOs at all stages of the Community environmental policy-making process, by ensuring relevant representation in stakeholder consultation meetings and public hearings.


Il vise aussi à promouvoir la participation systématique des ONG à toutes les étapes du processus d'élaboration de la politique, en faisant en sorte qu'elles soient représentées de manière appropriée dans les réunions de consultation des parties intéressées et les auditions publiques.

The Programme also promotes systematic involvement of NGOs at all stages of policy shaping, by ensuring relevant representation in stakeholder consultation meetings and public hearings.


Il faudrait aussi associer de manière appropriée les partenaires sociaux aux travaux en cours.

Appropriate association of the social partners with the ongoing work should also be developed.




D'autres ont cherché : manière appropriée aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière appropriée aussi ->

Date index: 2022-06-02
w