Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "manigances ne nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons toujours réussi à les en empêcher parce que nous avons une organisation de producteurs qui est extrêmement solide et qui nous défend contre les manigances des politiciens.

We have always been able to stave them off because we have an extremely strong producers organization which defends us from the machinations of the politicians.


Ils nous ont habitués à ces manigances, et vu le nombre de fois où ils ont dissimulé des dispositions obscures et discriminatoires dans des projets de loi, on ne nous en voudra pas d'exiger des clarifications sur les réels objectifs visés.

We have become accustomed to these ploys. Considering the number of times they have hidden obscure and discriminatory provisions in bills, no one can blame us for asking for clarification about their real objectives.


C'est ainsi que toute cette manigance, si vous voulez appeler ça une manigance.c'est le mot qu'ils utilisent, eux, mais nous, nous appelons ça un transfert en provenance du parti, un transfert dans les deux sens.

This is how this whole scheme, if you want to call it a scheme.That's certainly their word, but we called it a transfer from the party, an in-and-out transfer.


Si on arrive à faire disparaître des montants pouvant aller de 100 millions de dollars à 250 millions de dollars dans le cadre du programme des commandites, comment pouvons-nous garantir aux Canadiens que cet argent ne fait pas l'objet du même genre de manigances et de subornation d'électeurs que ce que nous avons vu par le passé et qui intéresse justement la Commission Gomery?

If amounts in the range of $100 million and $250 million are being absconded with in the sponsorship program, what is to give assurance to Canadians that this money is not involved in a similar type of monkey business and partisan vote buying that we have seen in the past and which is the very subject of the current Gomery commission?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le niveau de collusion entre deux groupes qui tentent d’éviter un vote sur un rapport important constitue un scandale en soi et ce Parlement devrait répondre honorablement à cette situation scandaleuse en votant cet après-midi ou ce soir, n’importe quand, dans le but de démontrer que ces manigances ne nous empêcheront pas de voter sur ce rapport essentiel.

The degree of collusion between two groups, aimed at evading a vote on an important report, is a scandal in itself, and this House should respond honourably to this scandalous state of affairs by taking a vote this afternoon or tonight, whenever, in order to demonstrate that these shenanigans will not prevent us from voting on this important report.


Nous pouvons nous passer de ces manigances politiques dans le domaine de la santé.

We do not need this game of politics when it comes to health care.


Toutes ces discussions sur le "noyau dur européen", les centres de gravité et l’Europe à plusieurs vitesses ne peuvent remplacer la Constitution. Au contraire, elles nous mènent sur une mauvaise voie, vers une Europe bigarrée faite de manigances et de complots, ce que nous devons éviter à tout pris.

All this talk about ‘core Europe’, centres of gravity and multiple speeds is no substitute for the constitution; on the contrary, it leads us astray, into a patchwork Europe of plots and counter-plots, and that we must avoid above all else.


Toutes ces discussions sur le "noyau dur européen", les centres de gravité et l’Europe à plusieurs vitesses ne peuvent remplacer la Constitution. Au contraire, elles nous mènent sur une mauvaise voie, vers une Europe bigarrée faite de manigances et de complots, ce que nous devons éviter à tout pris.

All this talk about ‘core Europe’, centres of gravity and multiple speeds is no substitute for the constitution; on the contrary, it leads us astray, into a patchwork Europe of plots and counter-plots, and that we must avoid above all else.


Il est extrêmement important pour nous d'avoir une personne d'une telle intégrité, qui ose se battre pour l'ouverture et la transparence et contre la culture de la manigance, du secret et, malheureusement dans certains cas, de la fraude et de la corruption, également présentes au sein des institutions européennes.

It is extremely important that we have someone with such integrity who has dared to stand up for openness and transparency and against the culture of underhandedness, secrecy and, unfortunately in certain cases, of cheating and corruption, which also exists in the European institutions.


Il est extrêmement important pour nous d'avoir une personne d'une telle intégrité, qui ose se battre pour l'ouverture et la transparence et contre la culture de la manigance, du secret et, malheureusement dans certains cas, de la fraude et de la corruption, également présentes au sein des institutions européennes.

It is extremely important that we have someone with such integrity who has dared to stand up for openness and transparency and against the culture of underhandedness, secrecy and, unfortunately in certain cases, of cheating and corruption, which also exists in the European institutions.


w