Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude manifestée
Capable de penser de façon abstraite
Coulée arrière
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
Marchandise non manifestée
Rémunération du travail à façon
Tendance professionnelle manifestée au Canada
Travail du sol
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Traduction de «manifestée de façon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage




tendance professionnelle manifestée au Canada

occupational trend in Canada




frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La culture de revendication qui imprègne ce gouvernement s'est manifestée de façon très évidente lorsque David Dingwall a témoigné l'autre jour.

The culture of entitlement that has permeated this government was most evident when David Dingwall testified the other day.


Une solution qui réponde aux préoccupations de l’opinion publique qui se sont manifestées aux Pays-Bas et en France de façon très visible, aux préoccupations qui sont également nourries dans d’autres pays, tant dans les pays qui ont déjà ratifié la Constitution que dans les pays où aucune décision n’a été prise à ce jour.

A solution that does justice to public concerns which came to the surface in the Netherlands and in France in a very visible way; to concerns that are also felt elsewhere: both in countries that have already ratified the Constitution and countries where no decisions have been taken to date.


Il nous a accusés de nous être conduits de façon déloyale, ce qui n’a jamais été le cas ; par contre, il sait très bien que cette conduite s’est manifestée au sein de son parti.

He has accused us of dishonest conduct, which has never been the case, and he knows that there has been dishonest conduct in his ranks.


Cette solidarité s’est manifestée dans le domaine des fonds, à l’égard de la reprogrammation des fonds, de l’accès sans ambiguïté aux fonds de secours pour les catastrophes, de la contribution économique, mais également dans l’apport de moyens, l’aide de personnes et les efforts fournis par les différents pays de l’Union qui, de diverses façons, ont contribué à pallier les effets de cette catastrophe.

This solidarity has also been demonstrated with regard to funds; reprogramming funds; direct access to disaster funds; economic contributions, but also providing resources, people and efforts by the various countries of the Union which, in different ways, have helped to mitigate the disaster we are currently facing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite de l'intention manifestée dans la proposition de la Commission, selon laquelle les cycles de coordination des politiques devraient tenir compte de la nécessité d'associer de manière appropriée toutes les institutions et tous les partenaires concernés; demande dès lors aux institutions de l'UE et au Conseil européen de respecter le calendrier prévu pour la mise en œuvre de l'approche rationalisée et synchronisée; attend de la Commission qu'elle communique le rapport de synthèse au Parlement en temps utile, afin de permettre à ce dernier d'exprimer son avis de façon ...[+++]

Welcomes the intention of the Commission's proposal that the policy co-ordination cycles should take into account the requirements for appropriate involvement of all institutions and partners concerned; calls therefore on the EU institutions and on the European Council to respect the specific timing arrangements for the implementation of the streamlined and synchronised approach; expects the Commission to communicate the synthesis report to Parliament in good time enabling the latter to express its opinion in an adequate manner; is deeply concerned for the new timetable on the Employment Guidelines (Commission presentation in April an ...[+++]


7. exprime sa vive inquiétude quant à l'insuffisance de la volonté politique manifestée par les États membres, au cours des derniers mois, pour trouver une solution aux grands dossiers de la CIG; demande instamment aux États membres de traiter des questions institutionnelles fondamentales de façon globale et dans une perspective européenne;

7. Expresses serious concern regarding the insufficient political will demonstrated by Member States in recent months to find a solution to the questions under discussion at the IGC; urges Member States to deal with fundamental institutional issues comprehensively and from a European standpoint;


(5) En conséquence, pour les parties qui n'ont pas répondu ou ne se sont pas manifestées de quelque autre façon, les conclusions ont été établies, conformément aux dispositions de l'article 7 paragraphe 7 point b) du règlement (CEE) no 2423/88, sur la base des données disponibles, en l'occurrence commercialisé les éléments d'information obtenus auprès du plaignant ainsi que les données statistiques officielles de la Communauté.

(5) As a result, in the case of the parties which had neither replied nor given any other reaction, findings were made, in accordance with Article 7 (7) (b) of Regulation 2423/88, on the basis of the facts available here, the information provided by the complainant and the Community's official statistics.


(6) En conséquence, pour les parties qui n'ont pas répondu ou ne se sont pas manifestées de quelque autre façon, les conclusions ont été établies, conformément aux dispositions de l'article 7 paragraphe 7

(6) Accordingly, the findings for those parties which failed to reply and did not make themselves known by other means were made in accordance with Article 7 (7) (b) of Regulation (EEC) No 2423/88,


(6) En conséquence, pour les parties qui n'ont pas répondu ou ne se sont pas manifestées de quelque autre façon, les conclusions ont été établies, conformément aux dispositions de l'article 7 paragraphe 7 point b) du règlement (CEE) no 2423/88, sur la base des données disponibles, en l'occurrence les éléments d'information obtenus auprès du plaignant ainsi que les données statistiques officielles de la Communauté.

(6) Accordingly, the findings for those parties which failed to reply and did not make themselves known by any other means were made in accordance with Article 7 (7) (b) of Regulation (EEC) No 2423/88, on the basis of the facts available, namely the information supplied by the complainant and official Community statistics.


Elle s'est déjà manifestée de façon non négligeable depuis 1958 puis plus amplement depuis 1976 avec les trois Fonds Structurels (FEOGA-Orientation, Fonds social, FEDER).

Since 1958, the Community has paid active attention to these regions, and since 1976 has stepped up action via the three structural funds (EAGGF-Guidance Section, Social Fund and ERDF).


w