Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déclaration de témoignage anticipé
Déposer sous serment
Déposition principale
Est une manifestation de
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Preuve principale
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Résumé de témoignage anticipé
Témoignage anticipatif
Témoignage anticipé
Témoignage de bene esse
Témoignage de gratitude
Témoignage de reconnaissance
Témoignage en interrogatoire principal
Témoignage médico-légal
Témoignage principal
Témoignage provisionnel
Témoignage sur interrogatoire principal
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "manifester un témoignage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) ...[+++]

give give


témoignage anticipatif | témoignage anticipé | témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


déposition principale | preuve principale | témoignage en interrogatoire principal | témoignage principal | témoignage sur interrogatoire principal

evidence in chief




résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé

will say


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Definition: Disorders in which manifestation of anxiety is the major symptom and is not restricted to any particular environmental situation. Depressive and obsessional symptoms, and even some elements of phobic anxiety, may also be present, provided that they are clearly secondary or less severe.


témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


témoignage de reconnaissance | témoignage de gratitude

donor recognition | recognition


syndrome d'insuffisance hépatique aigüe infantile-manifestations multisystémiques

A rare genetic parenchymal hepatic disease with characteristics of acute liver failure that occurs in the first year of life, which manifests with failure to thrive, hypotonia, moderate global developmental delay, seizures, abnormal liver function te


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la première fois dans l’histoire de la politique européenne en matière de migration, elle a proposé deux décisions du Conseil aux fins de la relocalisation de 160 000 personnes ayant manifestement besoin d’une protection internationale, depuis les États membres de l’Union soumis à une très forte pression vers d’autres États membres, en témoignage d’une solidarité concrète entre tous.

For the first time in the history of European migration policy, the Commission proposed two Council decisions to relocate 160,000 people in clear need of international protection from Member States under extreme pressure to other Member States of the European Union – showing concrete solidarity between EU Member States.


Pour la première fois dans l’histoire de la politique européenne en matière de migration, elle a proposé de relocaliser 160 000 personnes ayant manifestement besoin d’une protection internationale, depuis les États membres de l’Union soumis à une très forte pression vers d’autres États membres, en témoignage d’une solidarité concrète entre tous.

For the first time in the history of European migration policy, the Commission proposed to relocate 160,000 people in clear need of international protection from Member States under extreme pressure to other Member States of the European Union – showing concrete solidarity between EU Member States.


D. considérant que plusieurs millions de personnes ont envahi les rues du Caire et d'autres villes du pays dans le cadre de manifestations pacifiques d'une grandeur sans précédent pour exiger le départ du président Morsi; que les partisans du président Morsi ont organisé des manifestations de soutien au président et aux Frères musulmans; que des douzaines de personnes ont été tuées et de nombreuses autres blessées au cours des manifestations; que plusieurs ministres et fonctionnaires ont démissionné en témoignage de soutien au mouve ...[+++]

D. whereas several million have taken to the streets in Cairo and across Egypt in peaceful protests of an unprecedented size to demand that President Morsi leave power; whereas supporters of President Morsi have staged demonstrations in support of the President and the Muslim Brotherhood; whereas dozens of people were killed and many injured in the demonstrations; whereas several ministers and officials have resigned in support of the massive popular protest movement; whereas the Egyptian Armed Forces issued a statement on 1 July 2013 giving Egyptian political forces 48 hours to fulfil the people’s demands, otherwise the military wou ...[+++]


AB. considérant qu'aucun journaliste ou observateur international n'est autorisé à entrer dans le pays; considérant que les témoignages des militants syriens des droits de l'homme et les images des téléphones portables sont les seules sources attestant des attaques systématiques et des violations généralisées des droits de l'homme perpétrées, à dessein ou non, contre les participants aux manifestations pacifiques et contre la population syrienne en général;

AB. whereas still no international journalists and observers are allowed access to the country; whereas reports from Syrian human rights activists and images from mobile-phones are the only means of documenting the widespread human rights violations and systematic attacks, both targeted and random, against the peaceful protesters and citizens in general in Syria;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, lorsqu’il apparaît que le témoignage peut comprendre des informations et renseignements qui ont été transmis à Europol par un État membre ou qui concernent manifestement un État membre, l’avis de cet État membre doit être obtenu avant la délivrance de l’autorisation.

Furthermore, if the possibility exists that the evidence may extend to information and knowledge which a Member State has communicated to Europol or which clearly involves a Member State, the position of that Member State concerning the evidence shall be sought before permission is granted.


En outre, lorsqu’il apparaît que le témoignage peut comprendre des informations et renseignements qui ont été transmis à Europol par un État membre ou qui concernent manifestement un État membre, l’avis de cet État membre doit être obtenu avant la délivrance de l’autorisation.

Furthermore, if the possibility exists that the evidence may extend to information and knowledge which a Member State has communicated to Europol or which clearly involves a Member State, the position of that Member State concerning the evidence shall be sought before permission is granted.


Les images télévisées des manifestations post-électorales en Géorgie ou de la confusion en Azerbaïdjan, également à la suite des élections, ne sont que quelques-uns des témoignages qui nous permettent de constater le caractère explosif de la situation dans ces pays.

It is not only from televised images of the post-election demonstrations in Georgia or the confusion in Azerbaijan, also following elections, that we know how explosive the situation in these countries is.


- Monsieur le Président, alors que toute la lumière n'a pas encore été faite sur les violences policières qui se sont abattues sur les manifestants antimondialisation lors du récent Sommet du G8 à Gênes, les témoignages convergent pour affirmer que la mort du jeune manifestant Carlo Giuliani n'est pas le résultat d'une simple bavure policière.

– (FR) Mr President, although we do not yet know the full story of the police violence inflicted on the anti-globalisation protestors at the recent G8 summit in Genoa, there is enough evidence to suggest that the death of the young protestor Carlo Giuliani was not just caused by a police blunder.


De nombreux témoignages, reproduits dans des journaux, font état d'une brutalité manifeste.

Numerous eye witness accounts printed in the newspapers talk of outright brutality.


M. Denis Paradis (Brome-Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, nous apprenons que les sociétés Saint-Jean-Baptiste suivantes se sont jointes à la Société Saint-Jean-Baptiste du diocèse de Sherbrooke pour manifester un témoignage de fierté sur leur appartenance au Canada (1410) Il s'agit de la Société Saint-Jean-Baptiste du diocèse de Valleyfield et de la Société Saint-Jean-Baptiste du diocèse de Québec réunies en fin de semaine en Estrie avec la Société Saint-Jean-Baptiste de Sherbrooke, où tous ont entonné l'Ô Canada.

Mr. Denis Paradis (Brome-Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, we learned that the following Saint-Jean-Baptiste societies have joined the Société Saint-Jean-Baptiste of the Sherbrooke diocese and expressed their pride in being part of Canada (1410) They are the Société Saint-Jean-Baptiste of the diocese of Valleyfield and the Société Saint-Jean-Baptiste of the diocese of Quebec City, which met last weekend with the Société Saint-Jean-Baptiste of Sherbrooke, in the eastern townships, and sang the ``Ô Canada''.


w