Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manifestement trop rigides » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another mental d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je regrette aussi que le rapport ne remette pas plus clairement en cause le cadre actuel, défini par l'Office international des épizooties, dont les règles sont manifestement trop rigides, trop contraignantes, trop dogmatiques en ce qui concerne les conditions d'attribution du certificat de zone indemne de fièvre aphteuse.

I also regret that the report does not call more clearly into question the current framework, laid down by the International Office of Epizootics, the rules of which are obviously too rigid, too restrictive and too dogmatic as far as the conditions for granting ‘FMD-free area’ status are concerned.


Elle manifeste, donc, sa préoccupation à propos du fait que le texte de la présente directive soit susceptible dans ce contexte, - de compromettre le développement du dialogue social au niveau communautaire et constituer même un élément tendant à réduire le rôle du dialogue social et de la concertation sociale dans le cadre des entreprises ou groupes d'entreprises concernés par la présente directive; - contribuer à favoriser des phénomènes de délocalisation d'entreprises et, en conséquence, avoir des répercussions négatives en matière d'emploi, surtout au moment où dans l'Union on fait appel à la nécessité d'introduire des éléments de flexibilité au marché ...[+++]

It therefore voices its concern that the Directive may in this context: - jeopardize the development of social dialogue at Community level and even tend to reduce social dialogue and consultation within undertakings or groups of undertakings covered by it; - help encourage outward relocation of undertakings and as a result adversely affect employment, especially at a time when the need is being urged in the Union for labour markets to be made more flexible and over-rigid regulation to be avoided.


Étude des problèmes qui se sont manifestés en Europe centrale et orientale au cours des trois premières années du programme TEMPUS. Les systèmes d'enseignement supérieur en Europe centrale et orientale sont confrontés à des problèmes considérables du fait de l'héritage de ces 40 à 50 dernières années. On y constate un clivage rigide entre l'enseignement et la recherche entre les académies de sciences et les universités, la trop faible diversificat ...[+++]

Study of problems which have emerged in central and eastern Europe during the first three years of the Tempus programme. The higher education systems in central and eastern Europe have come up against considerable problems as a result of the heritage of the last 40 to 50 years, notably regarding the rigid divide between teaching and research, between scientific academies and the universities, the inadequate diversification of higher education in most of these countries and the extent and nature of state intervention.


Étude des problèmes qui se sont manifestés en Europe centrale et orientale au cours des trois premières années du programme TEMPUS. Les systèmes d'enseignement supérieur en Europe centrale et orientale sont confrontés à des problèmes considérables du fait de l'héritage de ces 40 à 50 dernières années. On y constate un clivage rigide entre l'enseignement et la recherche entre les académies de sciences et les universités, la trop faible diversificat ...[+++]

Study of problems which have emerged in central and eastern Europe during the first three years of the Tempus programme. The higher education systems in central and eastern Europe have come up against considerable problems as a result of the heritage of the last 40 to 50 years, notably regarding the rigid divide between teaching and research, between scientific academies and the universities, the inadequate diversification of higher education in most of these countries and the extent and nature of state intervention.




D'autres ont cherché : manifestement trop rigides     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifestement trop rigides ->

Date index: 2021-10-26
w