Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mme Karen Kraft Sloan Je manifeste mon opposition.

Vertaling van "manifeste mon opposition " (Frans → Engels) :

Mme Karen Kraft Sloan: Je manifeste mon opposition.

Mrs. Karen Kraft Sloan: I voice my objection.


Je tiens aujourd’hui à donner mon appui aux créateurs d'emplois du Canada. Je tiens par contre à manifester mon opposition à cette proposition irresponsable du Parti libéral visant à augmenter les impôts, qui aurait pour conséquence de compromettre notre reprise économique et de nuire à nos familles canadiennes qui travaillent dur.

I stand today in support of Canada's job creators and against this very irresponsible tax hike proposal by the Liberal Party that would threaten our economic recovery and harm hard-working Canadian families.


J'ai adopté une approche quelque peu différente pour manifester mon opposition, car je suis pour l'instant contre ce projet de loi.

I have taken a somewhat different approach in my opposition, because I am opposed at this time.


Dans ce cas-ci, j’ai voté pour l’amendement, parce que je souhaitais manifester mon opposition à la construction de ce gazoduc.

In this case, I voted in favour of the amendment, because I wanted to manifest my opposition to construction of this pipeline.


– (DE) Madame la Présidente, je voudrais commencer par manifester mon opposition à l’esprit d’une remarque que nous avons entendue il y a quelques instants, à savoir que nos marchés du travail sont submergés par des travailleurs étrangers.

– (DE) Madam President, I should like to start by objecting to the spirit of something we heard a few minutes ago, namely that our labour market was being overrun by foreign workers.


- (EN) Monsieur le Président, je prends la parole pour manifester mon opposition à l’ingérence de l’Union européenne dans le droit pénal des États membres, au point monstrueux d’exiger l’introduction de nouvelles infractions et de dicter le niveau des sanctions à appliquer au Royaume-Uni et dans d’autres États.

– Mr President, I speak to record my opposition to the EU's meddling in the criminal law of Member States to the monstrous extent of demanding new offences and dictating the level of penalties to be enforced in the United Kingdom and other states.


Bien que ce sujet ait été exclu des conclusions du dernier sommet UE-Russie, son inclusion dans la proposition de résolution du Parlement européen m’a poussé à voter pour, d’autant que le paragraphe critiquant la présidence italienne, qui aurait pu me faire voter autrement lors du vote final, a fait l’objet d’un vote séparé, ce qui m’a permis de manifester mon opposition à son égard.

Although this issue was not covered by the conclusions of the latest EU-Russia Summit, its inclusion in the European Parliament motion for a resolution determined my vote in favour, because the paragraph criticising the Italian presidency, which could have turned my final vote the other way, was voted on separately, and I was therefore able to express my opposition to it.


Je suis contre cette logique ultra-libérale et j'ai tenu à manifester mon opposition.

I am against this ultra-liberal logic and was anxious to register my opposition.


Quand j'ai commencé à manifester mon opposition à l'Accord de Charlottetown, au cours des deux premières semaines de la campagne référendaire, bon nombre de mes électeurs ne partageaient pas mon point de vue.

When I started off opposing the Charlottetown accord, for the first two weeks of the campaign there were many of my constituents who did not share my view.


À titre de député de la région de la capitale nationale, je me suis levé en cette Chambre pour manifester mon opposition.

As a member from the national capital region, I rose in this House to state my opposition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifeste mon opposition ->

Date index: 2022-06-04
w