Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Bouffée délirante
Dont les manifestations cliniques sont très atténuées
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stéroïdes ou hormones
Subclinique
Vitamines

Vertaling van "manifeste déjà très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées

subclinical | mild
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, l'étude des bassins des fleuves du Nord montre que la pollution provenant des usines de pâtes et papiers de l'Alberta se manifeste déjà très loin, dans la rivière des Esclaves.

Finally, the Northern River Basins Study showed that pollution from Alberta pulp mills is being detected from as far away as Slave River.


Avant de me présenter aujourd’hui, j’avais vraiment très hâte d’écouter ce que les gens avaient maintenant à dire, par rapport à ce que j’avais entendu 25 ans plus tôt de la part des premiers survivants psychiatriques à se manifester déjà nerveux à l’idée de raconter pour la première fois ce qu’ils voulaient dire.

What was really thrilling for me today was to contrast what I had heard 25 years ago when we first had the emergence of psychiatric survivors — nervous, articulating for the first time about the things that they wanted to say — and to listen to the people today.


Avant de me présenter aujourd'hui, j'avais vraiment très hâte d'écouter ce que les gens avaient maintenant à dire, par rapport à ce que j'avais entendu 25 ans plus tôt de la part des premiers survivants psychiatriques à se manifester déjà nerveux à l'idée de raconter pour la première fois ce qu'ils voulaient dire.

What was really thrilling for me today was to contrast what I had heard 25 years ago when we first had the emergence of psychiatric survivors — nervous, articulating for the first time about the things that they wanted to say — and to listen to the people today.


Ce qui n’est pas acceptable, Mesdames et Messieurs – et je vous propose de regarder très attentivement qui est déjà en train d’essayer de me huer – ce qui n’est pas acceptable, c’est qu’un Premier ministre de l’Union européenne soit traité de «sale juif» pendant des manifestations.

What is not acceptable, ladies and gentlemen – and I suggest that you look very carefully to see who is already trying to shout me down – what is not acceptable is that a Prime Minister in the European Union is branded a ‘dirty Jew’ during demonstrations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais à partir du moment où nous n’avons pas de perspectives financières, à partir du moment où l’évaluation qui sera faite de l’efficacité, des conséquences positives de la facilité de paix, évaluation qui se révélera manifestement très intéressante et très positive, conclura à la nécessité de remettre de l’argent dans cette facilité de paix alors qu’il n’y a pas de perspectives financières, je me dis qu’une solution serait peut-être alors d’utiliser certains moyens non engagés, de convertir des moyens déjà engagés, ...[+++]

But if we do not have a financial perspective, and if the evaluation that is going to be made of the effectiveness and the positive impact of the Peace Facility – an evaluation which will obviously prove to be very interesting and very positive – concludes that we need to allocate more funds to this Peace Facility when there is no financial perspective, I wonder whether one solution might perhaps be to use certain uncommitted funds, to convert resources that are already committed, resources that we know full well will not be used for some time, as a means of provisionally replenishing the Peace Facility.


L'UE participait déjà très activement à la recherche de la paix et de la stabilité au Moyen-Orient bien avant les attentats du 11 septembre 2001, mais ces événements ont sans aucun doute rendu plus manifeste encore la nécessité impérieuse de s'attaquer aux problèmes régionaux susceptibles d'engendrer le terrorisme.

The EU was already deeply involved in the search for peace and stability in the Middle East long before the attacks of September 11 2001, but those events have undoubtedly thrown into even sharper focus, the urgent need to tackle regional problems that can give rise to terrorism.


Je vois maintenant qu'une grande partie des commissaires, une très grande partie même, est manifestement déjà partie déjeuner, alors que nous parlons encore d'eux.

I now see that a large number of Commissioners, indeed a sizeable number of them, have obviously already gone for lunch, despite the fact that they are still the object of discussion.


Il y a quelques mois seulement, vous le savez, le Parlement européen avait déjà manifesté à quel point cette question le préoccupait en adoptant une décision aux articles très précis que M. Napolitano a intégrée dans le texte de son rapport et qui spécifie les modalités selon lesquelles nous devons travailler et les points que nous devons prendre en considération afin de traduire en actes l'objectif de la lutte antifraude.

As you are all aware, the European Parliament showed some awareness of this issue when, some months ago, it adopted a decision containing very specific articles – a decision which Mr Napolitano has incorporated in his report which also contains very specific articles on how we should function and what factors we must consider in order to achieve our goal of combating fraud.


7.1. En ce qui concerne la déclaration d'assurance fournie par la Cour des comptes pour 1995, le rapporteur constate avec plaisir que son ton est manifestement plus positif que l'an dernier, et cela bien que, comme elle l'a déjà fait l'année dernière, la Cour donne à entendre - ce qui est très significatif - que le cadre légal des FED n'est guère approprié du point de vue de la bonne gestion financière:

7.1. On the Court of Auditors' Statement of Assurance for 1995, the rapporteur is pleased to detect a clearly more positive tone than was the case last year, notwithstanding the highly significant words, echoing a similar idea last year, suggesting that the legal framework of the EDFs does it little good in terms of sound financial management:


Il nous faudra peut-être restreindre ou ouvrir davantage les possibilités d'investissement dans certains secteurs où nous avons déjà très peu de restrictions, et ça peut être manifestement bénéfique pour le Canada, mais réciproquement, nous aurons plus de débouchés pour les investissements canadiens.

Whereas we may be required to reduce or open up investment in certain areas where we already have very few restrictions, these could obviously be a benefit to Canada, but reciprocally, we will get more opportunities for Canadian investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifeste déjà très ->

Date index: 2024-11-18
w