Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation culturelle
Animation socioculturelle
Année européenne
Anthropophobie Névrose sociale
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Exposition artistique
Manifestation culturelle
Manifestation culturelle européenne
Manifeste
Manifeste de cargaison
Manifeste des marchandises
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Stress
Ville européenne de la culture

Traduction de «manifestations aient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

EU sponsorship [ Community sponsorship | EC participation in a cultural event | EC participation in a sporting event | European Union sponsorship ]


Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Definition: Disorders in which manifestation of anxiety is the major symptom and is not restricted to any particular environmental situation. Depressive and obsessional symptoms, and even some elements of phobic anxiety, may also be present, provided that they are clearly secondary or less severe.


manifeste | manifeste de cargaison | manifeste des marchandises

cargo manifest | goods manifest


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

European cultural event [ European city of culture | European Year ]


manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]

cultural event [ art exhibition | socio-cultural promotion ]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation ...[+++]


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les missions diplomatiques et les postes consulaires des États membres et de la République d'Azerbaïdjan délivrent des visas à entrées multiples d'une durée de validité minimale de deux ans et maximale de cinq ans aux catégories de personnes visées au paragraphe 2 du présent article, sous réserve que, durant les deux années précédant la demande, ces personnes aient utilisé leur visa à entrées multiples d'une durée d'un an conformément à la législation régissant l'entrée et le séjour sur le territoire de l'État hôte, sauf lorsque le besoin ou l'intention de voyager fréquemment ou régulièrement sont ...[+++]

Diplomatic missions and consular posts of the Member States and of the Republic of Azerbaijan shall issue multiple-entry visas with the term of validity of a minimum of 2 years and a maximum of 5 years to the categories of persons referred to in paragraph 2 of this Article, provided that during the previous 2 years they have made use of the one year multiple-entry visas in accordance with the laws on entry and stay of the visited State, unless the need or the intention to travel frequently or regularly is manifestly limited to a shorter period, in which case the term of validity of the multiple-entry visa shall be limited to that period.


2. Pour autant qu’ils aient été demandés en temps utile avant la date limite de présentation des offres, les renseignements complémentaires sur les cahiers des charges ou documents descriptifs ou documents complémentaires sont communiqués simultanément à tous les opérateurs économiques qui ont demandé un cahier des charges ou manifesté un intérêt à dialoguer ou à soumissionner dès que possible et au plus tard six jours de calendrier avant la date limite fixée pour la réception des offres ou, pour les demandes de renseignements reçues ...[+++]

2. Provided that the request was made in good time before the deadline for submission of tenders, additional information relating to the specification or the descriptive documents or additional documents shall be supplied simultaneously to all economic operators who have requested the specification or expressed interest in taking part in a dialogue or submitting a tender as soon as possible and no later than six calendar days before the deadline for the receipt of tenders or, in the case of requests for information received less than eight calendar days before the deadline for receipt of tenders, as soon as possible after receipt of the ...[+++]


1. Pour autant qu’ils aient été demandés en temps utile avant la date limite de présentation des offres, les cahiers des charges ou documents descriptifs dans la procédure visée à l’article 132 et les documents complémentaires sont envoyés à tous les opérateurs économiques qui ont demandé un cahier des charges ou manifesté un intérêt à dialoguer ou à soumissionner dans les cinq jours ouvrables suivant la réception de la demande, sous réserve du paragraphe 4.

1. Provided that the request was made in good time before the deadline for submission of tenders, the specification or descriptive documents in the procedure referred to in Article 132 and additional documents shall be sent, within five working days of the receipt of the request, to all economic operators who have requested the specification or expressed interest in taking part in a dialogue or submitting a tender, subject to paragraph 4.


- contribuera à la sensibilisation (grande manifestation sur le haut débit destinée aux populations rurales en 2007) et à l'échange de bonnes pratiques (site web) pour que tous les Européens aient accès au haut débit.

· Support awareness raising (major event on broadband for rural communities in 2007) and exchange of best practice (website) on bringing high-speed broadband access to all Europeans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, le 30 juin 2013, des millions de manifestants ont réclamé la démission de Mohamed Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que, en dépit du fait que les manifestations aient été largement pacifiques, il y a eu au moins sept morts et des centaines de blessés dans tout le pays;

A. whereas on 30 June 2013, millions of protesters across the country called for Mohamed Morsi’s resignation in the biggest demonstration since the 2011 revolution which ousted Hosni Mubarak; whereas, despite the fact that the demonstrations were largely peaceful, at least seven people died and hundreds were injured across the country;


59. constate que les coûts liés au Prix pour le journalisme en 2010 s'élèvent à 118 059 EUR, soit une augmentation de 18 % par rapport au chiffre de 2009; s'inquiète de ce que les coûts de cette manifestation aient augmenté en 2011 de plus d'un quart, et demande qu'une analyse exhaustive des coûts et des avantages soit réalisée avant que toute initiative soit lancée dans le domaine des relations avec la presse ou dans tout autre domaine, maintenant que le prix en question a été supprimé;

59. Notes that costs relating to the Prize for Journalism in 2010 were EUR 118 059, an increase of 18 % on 2009 figure; is concerned that the costs rose for the event in 2011 by more than a quarter, and requests that a full cost-benefit analysis be carried out before any initiatives are developed in this field of relations with the press or any other field, now that the Prize has been terminated;


58. constate que les coûts liés au Prix pour le journalisme en 2010 s'élèvent à 118 059 EUR, soit une augmentation de 18 % par rapport au chiffre de 2009; s'inquiète de ce que les coûts de cette manifestation aient augmenté en 2011 de plus d'un quart, et demande qu'une analyse exhaustive des coûts et des avantages soit réalisée avant que toute initiative soit lancée dans le domaine des relations avec la presse ou dans tout autre domaine, maintenant que le prix en question a été supprimé;

58. Notes that costs relating to the Prize for Journalism in 2010 were EUR 118 059, an increase of 18 % on 2009 figure; is concerned that the costs rose for the event in 2011 by more than a quarter, and requests that a full cost-benefit analysis be carried out before any initiatives are developed in this field of relations with the press or any other field, now that the Prize has been terminated;


5. regrette que dans certains pays les manifestations aient été orchestrées par les autorités, avec le risque d'approfondir les divisions et d'inciter à la haine et à l'intolérance et rappelle que la situation exige pondération et apaisement des deux côtés: le rejet de mouvements d'extrême droite en Europe doit aller de pair avec le rejet de mouvements extrémistes dans le monde musulman;

5. Regrets the fact that in certain countries the demonstrations were orchestrated by the authorities, with the risk of deepening divisions and inciting hatred and intolerance; stresses that the situation calls for reflection and pacification on both sides, and that the rejection of far-right movements in Europe needs to be accompanied by the rejection of extremist movements in the Muslim world;


Le fait que les manifestations aient eu lieu au même moment qu'une séance du Conseil européen manque totalement de pertinence dans ce cas.

The fact that demonstrations take place at the same time as a sitting of the European Council is completely irrelevant in this case.


Bien qu'ils aient été créés dès le démarrage du programme, les réseaux thématiques nationaux ont vu leur rôle se développer considérablement en 2002, suite notamment aux manifestations qui ont réuni des délégués des PDD et des personnes appartenant aux domaines stratégiques en vue de convenir de plans de mainstreaming pour chacun des thèmes.

Although the national thematic networks were established at the beginning of the programme, their role has developed during 2002. This has been helped by events which have brought together people from the DPs and the policy fields - to agree mainstreaming plans for each theme.


w