Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation culturelle
Animation socioculturelle
Année européenne
Bouffée délirante
Comité des défis de la société moderne
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Doublement DEFI
Exposition artistique
Manifestation culturelle
Manifestation culturelle européenne
Mettre en œuvre des évènements spéciaux
Organiser des manifestations spéciales
Organiser des évènements spéciaux
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Planifier des manifestations pluridisciplinaires
Planifier des évènements pluridisciplinaires
Programmer des manifestations pluridisciplinaires
Programmer des évènements pluridisciplinaires
Proposer des manifestations spéciales
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Transmission double DEFI
Ville européenne de la culture

Vertaling van "manifestants ont défié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


transmission double de données en fréquences infravocales | transmission double DEFI | doublement DEFI [Abbr.]

double data under voice | double digits under voice | double DUV [Abbr.]


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

EU sponsorship [ Community sponsorship | EC participation in a cultural event | EC participation in a sporting event | European Union sponsorship ]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


mettre en œuvre des évènements spéciaux | organiser des manifestations spéciales | organiser des évènements spéciaux | proposer des manifestations spéciales

arrange for special events | arranging special events | arrange special events | plan special occasions


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

European cultural event [ European city of culture | European Year ]


manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]

cultural event [ art exhibition | socio-cultural promotion ]


planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires

multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'analyse des projections par la Commission, les États membres et les parties prenantes révèle un certain nombre de tendances manifestes, de défis, de perspectives et de changements structurels associés à la conception des mesures qui s'imposent pour doter les investisseurs du cadre approprié.

The analysis of the projections conducted by the Commission, Member States and stakeholders show a number of clear trends, challenges, opportunities and structural changes to design the policy measures needed to provide the appropriate framework for investors.


La pression migratoire, de même que la prévention de l’entrée des personnes tentant de pénétrer sur le territoire de l’UE pour des motifs illégitimes, représentent manifestement des défis pour l'Union et, partant, pour sa politique des frontières et des visas.

Migratory pressure, as well as the prevention of entry of persons seeking to enter the EU for illegitimate reasons, are obvious challenges facing the Union and, therefore, also its policies on borders and visas.


A. considérant que le Président Pierre Nkurunziza a annoncé le 25 avril qu'il comptait briguer un troisième mandat lors des élections initialement prévues le 26 mai; qu'à la suite de cette annonce, des milliers de manifestants ont défié l'interdiction de manifester édictée par le gouvernement et sont descendus dans la rue pour protester; qu'en réponse, le gouvernement a déployé des forces de sécurité en grand nombre et que les forces de police auraient ouvert le feu sur les manifestants;

A. whereas President Pierre Nkurunziza announced on 25 April that he was going to stand for a third term in the elections that were initially scheduled for 26 May; whereas following the announcement thousands of demonstrators defied the government ban on protests and took to the streets; whereas as a response the government deployed security forces in large numbers and police forces reportedly opened fire on the protesters;


Et pourtant l'urgence des défis à relever ne cesse de s'accroître face à la concurrence mondiale et au vieillissement de la population, facteurs plus manifestes encore aujourd'hui qu'il y a cinq ans.

Yet the challenges if anything have become more urgent in the face of global competition and an ageing population; factor which are even more apparent today than five years ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que le régime défie la liberté de réunion en réprimant brutalement les partisans de Nasheed; qu'au moins 140 manifestants pacifiques ont été arrêtés depuis février et ont été uniquement libérés dans des conditions qui limitent sévèrement leurs droits de participer à d'autres manifestations;

I. whereas the regime challenges freedom of assembly by cracking down brutally on Nasheed’s supporters: at least 140 peaceful protesters have been arrested since February, and were only released on conditions that severely limited their right to take part in further demonstrations;


La stratégie et les activités de l'EIT seront axées sur des domaines qui offrent un véritable potentiel d'innovation et qui revêtent une importance manifeste pour les défis de société relevés dans Horizon 2020.

The EIT's strategy and activities shall be driven by a focus on areas which offer a true innovation potential and have a clear relevance to the societal challenges addressed in Horizon 2020.


- (EN) Madame la Présidente, une chose que nous savons tous, nous ici et eux qui manifestent à Heiligendamm, est que les principaux défis auxquels notre population est confrontée, des défis tels que le changement climatique, la sécurité énergétique et la criminalité internationale, restent non résolus parce que nos institutions gouvernementales ne sont plus adaptées à ces objectifs.

– Madam President, one thing we all know. Those of us here and those protesting at Heiligendamm. The key challenges facing our people; challenges like climate change, energy security and international crime remain unsolved because our institutions of government are no longer fit for purpose.


Il semblerait pour l’instant que la rubrique budgétaire en question soit purement indicative. Nous ferons ultérieurement tout ce qui est en notre pouvoir afin de réunir les fonds requis pour relever ce défi, qui est manifestement l’un des principaux défis politiques auxquels nous sommes confrontés et qui exige en conséquence, notamment sous un angle symbolique, des crédits immédiats, convaincants et substantiels.

For the time being, it would appear that the budget heading in question is a token entry; subsequently we will do what we can to find the funds to address what is clearly one of the major political challenges before us and which therefore calls, not least in symbolic terms, for an immediate, convincing, substantial appropriation.


Il semblerait pour l’instant que la rubrique budgétaire en question soit purement indicative. Nous ferons ultérieurement tout ce qui est en notre pouvoir afin de réunir les fonds requis pour relever ce défi, qui est manifestement l’un des principaux défis politiques auxquels nous sommes confrontés et qui exige en conséquence, notamment sous un angle symbolique, des crédits immédiats, convaincants et substantiels.

For the time being, it would appear that the budget heading in question is a token entry; subsequently we will do what we can to find the funds to address what is clearly one of the major political challenges before us and which therefore calls, not least in symbolic terms, for an immediate, convincing, substantial appropriation.


L'information doit être présentée d'une manière adaptée aux besoins et aux préoccupations qui se manifestent localement, dans toutes les langues officielles, si l'Union veut éviter d'exclure une grande part de la population - c'est un défi qui prendra de l'ampleur avec l'élargissement.

Information should be presented in a way adapted to local needs and concerns, and be available in all official languages if the Union is not to exclude a vast proportion of its population - a challenge which will become more acute in the context of enlargement.


w