Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMI
Appel de déclarations d'intérêt
Appel à manifestation d'intérêt
Appel à manifestations d'intérêt
Commentaire manifestement contraire à la vérité
Dispositifs servant à empêcher l'altération
Empêchement à l'exécution du renvoi
Immobilisation
Loi sur l'assainissement d'Internet
Manifeste à la lecture du dossier
Soupape destinée à empêcher le refoulement
Traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

Vertaling van "manifestants a empêché " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi visant à empêcher toute incompatibilité entre les intérêts privés des parlementaires et les devoirs de leur charge, constituant la Commission des conflits d'intérêts et apportant des modifications corrélatives à certaines lois

An Act to provide for greater certainty in the reconciliation of the personal interests and duties of office of members of the Senate and the House of Commons, to establish a Conflict of Interests Commission and to make consequential amendments to other A


Politique visant à empêcher la propagation de la mouche de l'airelle à partir des emplacements infestés du Québec

Policy to prevent the spread of blueberry maggot from infested sites in Quebec


Loi sur l'assainissement d'Internet [ Loi visant à empêcher l'utilisation du réseau Internet pour la distribution de documents destinés à préconiser, promouvoir ou encourager la haine raciale, la violence contre les femmes ou la pornographie juvénile ]

Clean Internet Act [ An Act to prevent the use of the Internet to distribute material that advocates, promotes or incites racial hatred, violence against women or child pornography ]


soupape destinée à empêcher le refoulement

non-return valve


dispositifs servant à empêcher l'altération

tamper-resistant devices


immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

immobilization | stopping movement


manifeste à la lecture du dossier

on the face of the record


appel de déclarations d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | AMI | appel à manifestations d'intérêt | AMI

call for expressions of interest | call for expression of interest


empêchement à l'exécution du renvoi

obstacle to the enforcement of a removal order


commentaire manifestement contraire à la véri

blatantly false statement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que le 4 novembre 2015, le gouvernement des Maldives a décrété l'état d'urgence pour le révoquer six jours plus tard, manifestement pour empêcher des manifestations de masse contre le gouvernement; que le gouvernement a été largement condamné pour la suspension des droits fondamentaux de citoyens et l'octroi à la police et à l'armée d'un droit de perquisition et de détention arbitraires;

D. whereas on 4 November 2015 the Government of the Maldives declared a state of emergency, revoked six days later, which appeared to be a means of preventing mass anti‑government protests, and whereas the government was widely condemned for suspending citizens’ basic rights and for giving the military and the police the power to search and arrest arbitrarily;


D. considérant que le 4 novembre 2015, le gouvernement des Maldives a décrété l'état d'urgence pour le révoquer six jours plus tard, manifestement pour empêcher des manifestations de masse contre le gouvernement; que le gouvernement a été largement condamné pour la suspension des droits fondamentaux de citoyens et l'octroi à la police et à l'armée d'un droit de perquisition et de détention arbitraires;

D. whereas on 4 November 2015 the Government of the Maldives declared a state of emergency, revoked six days later, which appeared to be a means of preventing mass anti‑government protests, and whereas the government was widely condemned for suspending citizens’ basic rights and for giving the military and the police the power to search and arrest arbitrarily;


D. considérant que le 4 novembre 2015, le gouvernement des Maldives a décrété l'état d'urgence pour le révoquer six jours plus tard, manifestement pour empêcher des manifestations de masse contre le gouvernement; que le gouvernement a été largement condamné pour la suspension des droits fondamentaux de citoyens et l'octroi à la police et à l'armée d'un droit de perquisition et de détention arbitraires;

D. whereas on 4 November 2015 the Government of the Maldives declared a state of emergency, revoked six days later, which appeared to be a means of preventing mass anti‑government protests, and whereas the government was widely condemned for suspending citizens’ basic rights and for giving the military and the police the power to search and arrest arbitrarily;


Il est nécessaire de lever ces importants obstacles au bon fonctionnement du marché intérieur et d’éviter les distorsions de concurrence, et d’empêcher que ces obstacles et ces distorsions se manifestent à l’avenir.

It is necessary to remove those significant obstacles in the functioning of the internal market and avoid distortions of competition and to prevent such obstacles and distortions from arising in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que des campagnes des forces de police ayant pour but d'empêcher et de sanctionner la participation à des manifestations ont donné lieu à une série de violations des droits de l'homme, dont des actes de torture et d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ainsi qu'à des violations du droit de réunion pacifique et de la liberté de circulation; que les conditions de détention et de traitement des détenus sont dures, des rapports faisant état d'au moins sept morts en garde à vue en 2015 et de suspicions ...[+++]

whereas wide-ranging police measures to prevent and punish participation in demonstrations have resulted in a range of human rights violations, including torture and other cruel, inhuman or degrading treatment and punishment, as well as violations of the rights to peaceful assembly and freedom of movement; whereas conditions of detention and treatment of prisoners are harsh, with reports of at least seven deaths in police custody in 2015 with suspicions of possible police torture or other forms of ill-treatment.


P. considérant que, le 25 février, lors d'une autre manifestation non autorisée à Almaty et organisée pour protester contre la répression, y compris les tueries à Zhanaozen, les autorités ont retenu trois dirigeants du parti social-démocrate avant la manifestation, les empêchant ainsi d'y participer, puis les ont condamnés à 15 jours de rétention administrative; considérant que des centaines d'officiers de police ont patrouillé lors de la manifestation pacifique; considérant qu'au moins une douzaine de personnes a été condamnée à un ...[+++]

P. whereas on 25 February, on the occasion of another unauthorized rally in Almaty to protest repression, including the killings in Zhanaozen, authorities detained three Azat Social Democratic Party leaders in advance of the rally, preventing them from attending and later sentenced two to 15 day administrative sentences; whereas hundreds of police officers patrolled the peaceful protest; whereas at least a dozen other individuals were fined for active participation in the protest;


des exigences financières, techniques, politiques et législatives et des coûts connexes liés aux grandes manifestations sportives, ainsi que des candidatures de plus en plus concurrentielles qui sont présentées, et qui peuvent donner lieu à une surenchère, déclenchant une explosion des coûts à supporter pour accueillir ces manifestations, ce qui a souvent pour effet d’empêcher les pays et les villes de l’Union européenne de plus petite taille de se porter candidats à l’organisation et à l’accueil des manifestations en question.

The financial, technical, political and legislative requirements and associated costs for major sport events as well as increasingly competitive bids, and possibly ‘overbidding’ leading to a corresponding escalation of hosting costs, thereby often excluding smaller EU countries and cities from the bidding for and hosting of such events.


Ce processus n’était ni juste ni libre et a permis au président Ahmadinejad et aux franges les plus radicales du régime de rester au pouvoir en réprimant violemment les manifestations, en empêchant les journalistes de faire leur travail et en cherchant à mettre les troubles intérieurs sur le compte d’un prétendu complot extérieur, tout en recourant à la désinformation pour dissimuler la vérité.

This process was neither free nor fair, and has allowed President Ahmadinejad and the most radical sectors of the regime to remain in power, violently repressing demonstrators, preventing journalists from doing their job and seeking to hold a supposed external conspiracy responsible for internal disorder, while using misinformation to conceal the truth.


Il en résulte notamment que, pour les retransmissions en France de manifestations sportives binationales concernant principalement le public français, les diffuseurs français doivent tout mettre en oeuvre pour empêcher l’apparition à l’écran de publicité en faveur de boissons alcooliques.

It therefore follows that, for retransmission in France of bi-national sporting events mainly aimed at a French audience, French broadcasters have to use all available means to prevent advertising of alcoholic drinks appearing on screen.


Il est également manifeste que ces obstacles empêchent les salariés et les employeurs d'exploiter pleinement les avantages et les potentialités de la mobilité géographique.

It is also clear that they stand in the way of the full benefits and potential of geographical mobility for workers and employers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manifestants a empêché ->

Date index: 2023-02-06
w