Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maniere illegale soient " (Frans → Engels) :

6. demande aux États membres de se conformer pleinement à toutes les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, en prenant notamment toutes les mesures nécessaires afin d'empêcher le commerce transfrontalier de biens culturels d'importance archéologique, culturelle, historique et religieuse acquis de manière illégale, tout en veillant à ce qu'ils soient restitués à leurs pays d'origine;

6. Calls on the Member States to fully comply with all relevant UN Security Council resolutions, notably by taking all appropriate measures to prohibit cross-border trade in unlawfully removed cultural assets of archaeological, cultural, historical and religious importance while asking for their return to the countries they belong to;


Il y a un risque qu'elles soient éliminées de manière illégale, créant ainsi de graves risques sanitaires.

There is a risk that carcasses are disposed of illegally, creating serious health risks.


45. souligne que dans des situations post-conflit, l'enregistrement des titres fonciers et la régularisation de la propriété foncière doivent être faits conformément au droit international relatif aux droits de l’homme, pour éviter que les gouvernements, les entreprises privées ou les élites au pouvoir ne s'approprient des terres de manière illégale, le plus souvent au détriment des groupes les plus défavorisés et les plus vulnérables, notamment des personnes qui reviennent au pays et des PDI; souligne en outre que de nouveaux efforts doivent être consentis pour renforcer les tribunaux, afin qu'ils ...[+++]

45. Stresses that, in post-conflict situations, registration of land titles and regularisation of land ownership needs to be made in accordance with international human rights law, to avoid governments, private companies or ruling elites illegally appropriating land, often at the expense of the poorest and most vulnerable, including returnees and IDPs; further stresses that efforts must be made to strengthen courts so they can better enforce property and commercial law, especially in countries where women have a diminished legal stat ...[+++]


45. souligne que dans des situations post-conflit, l'enregistrement des titres fonciers et la régularisation de la propriété foncière doivent être faits conformément au droit international relatif aux droits de l'homme, pour empêcher que les gouvernements, les entreprises privées ou les élites au pouvoir s'approprient des terres de manière illégale, le plus souvent au détriment des groupes les plus défavorisés et les plus vulnérables, notamment des personnes qui reviennent au pays et des PDI; souligne en outre que de nouveaux efforts doivent être consentis pour renforcer les tribunaux, afin qu'ils ...[+++]

45. Stresses that, in post-conflict situations, registration of land titles and regularisation of land ownership needs to be carried out in accordance with international human rights law, to prevent governments, private companies or ruling elites from illegally appropriating land, often at the expense of the poorest and most vulnerable, including returnees and IDPs; further stresses that efforts must be made to strengthen courts so they can better enforce property and commercial law, especially in countries where women have a diminished l ...[+++]


45. souligne que dans des situations post-conflit, l'enregistrement des titres fonciers et la régularisation de la propriété foncière doivent être faits conformément au droit international relatif aux droits de l'homme, pour empêcher que les gouvernements, les entreprises privées ou les élites au pouvoir s'approprient des terres de manière illégale, le plus souvent au détriment des groupes les plus défavorisés et les plus vulnérables, notamment des personnes qui reviennent au pays et des PDI; souligne en outre que de nouveaux efforts doivent être consentis pour renforcer les tribunaux, afin qu'ils ...[+++]

45. Stresses that, in post-conflict situations, registration of land titles and regularisation of land ownership needs to be carried out in accordance with international human rights law, to prevent governments, private companies or ruling elites from illegally appropriating land, often at the expense of the poorest and most vulnerable, including returnees and IDPs; further stresses that efforts must be made to strengthen courts so they can better enforce property and commercial law, especially in countries where women have a diminished l ...[+++]


Il y a un risque qu'elles soient éliminées de manière illégale, créant ainsi de graves risques sanitaires;

There is a risk that carcasses are disposed of illegally, creating serious health risks;


Bien que les politiques de lutte contre l'immigration illégale doivent rester fermes, les politiques d'intégration ne peuvent déboucher sur une pleine réussite à moins que les problèmes entraînés par la présence de ce groupe de personnes ne soient abordés de manière adéquate et raisonnable.

While policies to combat illegal immigration must remain vigorous, integration policies cannot be fully successful unless the issues arising from the presence of this group of people are adequately and reasonably addressed.


Bien que les politiques de lutte contre l'immigration illégale doivent rester fermes, les politiques d'intégration ne peuvent déboucher sur une pleine réussite à moins que les problèmes entraînés par la présence de ce groupe de personnes ne soient abordés de manière adéquate et raisonnable.

While policies to combat illegal immigration must remain vigorous, integration policies cannot be fully successful unless the issues arising from the presence of this group of people are adequately and reasonably addressed.


Bien que les données dont on dispose ne soient qu'estimatives, sous certaines formes, l'adoption se fait de manière illégale.

Although the only figures available are estimates, certain forms of adoption are illegal.


En outre, il est indique dans la meme proposition qu'en cas d'infraction, les Etats membres devront s'assurer que les animaux et les viandes traitees aux hormones de maniere illegale soient confisquees eet detruites et que des sanctions soient appliquees a toutes les personnes coupables de ces infractions.

In the event of infringements, Member States would be required to ensure that the animals and meat treated illegally with hormones were confiscated and destroyed and that penalties were inflicted on all those guilty of such infringements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maniere illegale soient ->

Date index: 2021-11-21
w