Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le mandat du président est renouvelable
Le mandat est renouvelable
Le mandat est renouvelable.
Renouvellement de mandat
Renouvellement du mandat d'un membre

Vertaling van "mandats seront renouvelés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le mandat est renouvelable

the term of office shall be renewable


Le mandat est renouvelable.

the term of office shall be renewable


le mandat du président est renouvelable

the President may be re-elected


renouvellement du mandat d'un membre

reappointment of a member


renouvellement de mandat

re-appointment on the expiry of the term of office [ re-appointment on the expiration of one's term of office ]


Programme visant à évaluer l'admissibilité des membres du conseil arbitral à obtenir un nouveau mandat renouvelable de trois ans

Program to Evaluate the Eligibility of Board Members for Appointment to New Three Year Renewable Terms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous travaillons d'arrache-pied pour nous assurer que ces mandats seront renouvelés, y compris celui de notre propre rapporteur spécial sur la liberté d'expression, lequel obéit à un mécanisme dirigé par le Canada. Nous souhaitons que tous les mandats confiés soient aussi forts et complets que possible et qu'ils ne soient pas limités au point d'empêcher les rapporteurs d'examiner les questions touchant au racisme, à la xénophobie et autres, et d'en rendre compte à la Conférence.

We are working hard to ensure that as the mandates come up for renewal, including the mandate of what I would call our own Special Rapporteur on Freedom of Expression, which is a Canadian-led mechanism, that the mandates are as strong and comprehensive as they can be and are not restricted in any way that would prevent them from being able to monitor and report on issues around racism, xenophobia and the other issues to be addressed by the conference that might fall within their mandates.


Le président de la République jouira du pouvoir discrétionnaire de renouveler le mandat des juges de la Cour suprême et tous les nouveaux juges seront nommés par le président sur proposition du Conseil national de la magistrature dans sa nouvelle composition, où les nominations politiques prévaudront dans une large mesure.

The President of the Republic will have the discretionary power to prolong the mandate of Supreme Court judges, and all new Supreme Court judges will be appointed by the President on the recommendation of the newly composed National Council for the Judiciary, which will be largely dominated by political appointees.


Au début, certains seront nommés pour un an, d'autres pour deux, trois, quatre ou cinq ans et, un jour, leur mandat sera renouvelé pour cinq ans.

To start, some will be appointed for one year, some will be appointed for two, three, four or five years, and eventually they will be renewed for five years.


Les membres du comité de surveillance seront nommés pour un mandat non renouvelable de cinq ans.

The members of the supervisory committee will be appointed for a single term of five years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que la nouvelle vice-présidente de la Commission / Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) a déclaré que les droits de l'homme seraient l'une de ses principales priorités et qu'elle compte les utiliser comme critère de référence pour toutes les relations avec des pays tiers; considérant qu'elle a également réaffirmé l'engagement de l'Union à promouvoir les droits de l'homme dans tous les domaines des relations extérieures "sans exception"; considérant que l'adoption du nouveau plan d'action de l'Union en faveur des droits de l'homme et de la démocratie et le renouvellement du mandat du représ ...[+++]

G. whereas the new Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) has stated that human rights will be one of her overarching priorities and that she intends to use them as a compass with regard to all relations with third countries; whereas she has also reiterated the EU’s commitment to promoting human rights in all areas of foreign relations ‘without exception’; whereas the adoption of the new EU Action Plan on Human Rights and Democracy and the renewal of the mandate of the EU Special Representative for Human Rights will be on the EU agenda at the beginning of 2015 ...[+++]


G. considérant que la nouvelle vice-présidente de la Commission / Haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) a déclaré que les droits de l'homme seraient l'une de ses principales priorités et qu'elle compte les utiliser comme critère de référence pour toutes les relations avec des pays tiers; considérant qu'elle a également réaffirmé l'engagement de l'Union à promouvoir les droits de l'homme dans tous les domaines des relations extérieures «sans exception»; considérant que l'adoption du nouveau plan d'action de l'Union en faveur des droits de l'homme et de la démocratie et le renouvellement du mandat du représ ...[+++]

G. whereas the new Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR) has stated that human rights will be one of her overarching priorities and that she intends to use them as a compass with regard to all relations with third countries; whereas she has also reiterated the EU’s commitment to promoting human rights in all areas of foreign relations ‘without exception’; whereas the adoption of the new EU Action Plan on Human Rights and Democracy and the renewal of the mandate of the EU Special Representative for Human Rights will be on the EU agenda at the beginning of 201 ...[+++]


Alors il y a une question de planification, de savoir quand les mandats arriveront à échéance, quel roulement serait souhaitable et, ensuite, combien de mandats seront renouvelés; c'est vraiment la gestion de la composition de la commission à long terme.

So there is a question of planning this, of knowing when terms are going to expire, what turnover would be desirable, and then what level of members are reappointed; it's really managing how the board is composed over a longer period of time.


S'ils pouvaient s'entendre pour fusionner leurs mandats, pour que Téléfilm cède un peu du sien, les autres cèdent un peu du leur en demandant à CBC de faire sa part.si tout le monde essayait, tous ceux sur qui vous exercez un contrôle au niveau fédéral, et si vous disiez qu'il n'y aura plus qu'une seule et même politique pour le long métrage sur laquelle devront s'aligner les pratiques et les mandats de tous ces organismes concurrents, vous pourriez constater que les fonds, qui seront renouvelés, nous l'espérons vivement, pourraient ê ...[+++]

If there could be some coming together and saying, let's merge our mandates, let Telefilm give up a little of this thing that's theirs, and if we give up a little of this thing, and, CBC, could you step up to the plate.if everybody tried, everybody you have control over at the federal level, and you said, we will have one feature film policy and all of the practices and mandates of all these competing organizations will line up behind that, you may find that the delivery of the dollars, which we hope very much will be renewed, could be made without necessarily hugely.We would like more money as well, so I'm not going to be naive about th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandats seront renouvelés ->

Date index: 2024-03-24
w