J'ai ici un amendement, que je vais proposer, selon lequel le président et le vice-président seraient nommés, après approbation par résolution des deux Chambres, feraient rapport directement au Parlement et non par l'entremise d'un ministre, comme tout bon mandataire du Parlement, et devraient rendre compte au Parlement de leurs activités importantes.
I have an amendment, which I will propose now, that would stipulate that the chair and the vice-chair would be appointed after a resolution of both Houses of Parliament, that they would report not through a minister but to Parliament directly, the way any proper agent of Parliament does, and that they would be held accountable by Parliament for their important activities.