Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent général d'assurances
Agir en qualité de mandataire
Agir à titre de mandataire
Auditeur associé
Auditeur délégué
Auditeur mandataire
Auditrice associée
Auditrice déléguée
Auditrice mandataire
Courtière en assurances
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Logiciel mandataire
Mandataire
Mandataire en assurances
Mandataire judiciaire
Mandataire liquidateur
Mandataire liquidatrice
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Règlement sur les mandataires de Sa Majesté
Règlement sur les mandataires désignés
Serveur de proximité
Serveur mandataire
Serveur mandaté
Serveur proxy
Serveurs mandataires
Vérificateur associé
Vérificateur délégué
Vérificateur mandataire
Vérificatrice associée
Vérificatrice déléguée
Vérificatrice mandataire
être mandataire de

Vertaling van "mandataire de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mandataire liquidateur | mandataire liquidateur/mandataire liquidatrice | mandataire judiciaire | mandataire liquidatrice

insolvency practitioners | trustees in bankruptcy | bankruptcy trustee | insolvency practitioner


auditeur associé [ auditrice associée | auditeur mandataire | auditrice mandataire | auditeur délégué | auditrice déléguée | vérificateur associé | vérificatrice associée | vérificateur mandataire | vérificatrice mandataire | vérificateur délégué | vérificatrice déléguée ]

affiliate auditor


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


agir à titre de mandataire [ agir en qualité de mandataire | être mandataire de ]

act as agent for


Règlement sur les mandataires désignés (TPS/TVH) [ Règlement sur les mandataires désignés (TPS) | Règlement sur les mandataires de Sa Majesté (TPS) ]

Specified Crown Agents (GST/HST) Regulations [ Specified Crown Agents (GST) Regulations | Crown Agents (GST) Regulations ]


serveur mandataire | mandataire | serveur mandaté | logiciel mandataire | serveur proxy | serveur de proximité

proxy server | proxy | application Proxy




agent général d'assurances | courtière en assurances | courtier en assurances/courtière en assurances | mandataire en assurances

household insurance broker | insurance sales advisor | insurance broker | insurance seller
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire aux langues officielles est un mandataire de notre Parlement et rien n'oblige qu'il soit assujetti à nos compressions budgétaires.

The Commissioner of Official Languages is an officer of our Parliament, and there is no reason for him to be subject to our budget cuts.


Les Hongrois attendent de leurs dirigeants et de leurs mandataires politiques – qui disposent depuis l’année dernière d’un pouvoir souverain d’une étendue sans précédent en Europe – qu’ils définissent le cadre d’une vie nouvelle et formulent les principes fondamentaux de notre avenir au moyen de lois fermes et d’une constitution digne. Ils leur demanderont des comptes à ce propos.

Hungarians expect their leaders and politicians – on whom, incidentally, sovereign power was conferred last year to an unprecedented extent in Europe – to provide a framework for a new life and express the fundamental principles for our future through strong laws and a worthy constitution, and will call them to account on this.


Nous savons que ces distingués visiteurs ont actuellement d'importants entretiens avec la vérificatrice générale du Canada, qui est mandataire de notre Parlement.

We know that these distinguished visitors are having very important meetings with the Auditor General of Canada, an officer of our Parliament.


En tant que mandataires européens, il est de notre devoir de persuader nos gouvernements d’investir davantage dans l’innovation et les nouvelles technologies environnementales.

As part of our European mandate, it is our duty to persuade our governments to invest more in innovation and new environment-related technologies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces conditions, je ne peux, en tant qu'individu et que mandataire politique, me réjouir de ne plus devoir subir de contrôles aux frontières intérieures, car les criminels et les immigrants clandestins ne le doivent plus non plus, ce qui est une menace pour notre société.

In these circumstances, as an individual and as a politician, I cannot rejoice at no longer having to pass through border controls at internal borders, since criminals and illegal immigrants do not have to do so either, and that is pernicious to our society.


Par exemple, notre greffier, M. Bélisle, est un mandataire du Sénat, de même que notre conseiller en éthique, qui est lui aussi un mandataire du Sénat et non, comme l'a dit le sénateur Joyal, un mandataire du Parlement.

For example, our clerk, Mr. Bélisle, is an officer of the Senate; and with due respect to Senator Joyal, I believe our Senate Ethics Officer is an officer of the Senate. He is not an officer of Parliament only of the Senate.


Si nous voulons, en tant que représentants et mandataires des citoyens de l'Union européenne et de l'Europe tout entière, poursuivre avec ambition et détermination l'unification de notre continent, la proclamation solennelle ne peut être qu'un premier pas.

If we, as the representatives and trustees of the citizens of the European Union and of Europe as a whole, wish to continue with the unification of our continent in an ambitious and committed manner, then the solemn proclamation cannot but be a first step along the way.


Sans le soutien des États membres, sans le soutien des mandataires publics aux niveaux des administrations locales, régionales et nationales, sans le soutien de toutes les institutions, nous ne parviendrons pas à entrer en contact avec les citoyens, car ou bien nous nous trouvons ici et faisons notre travail ou bien nous sommes occupés par des activités d'information et de communication auprès des citoyens.

Without the support of the Member States, without the support of the public representatives at borough, county and national level, without the support of all the institutions, we will not get directly to the citizen, because either we are here doing our work or we are involved in communication and information processes with our citizens.


La deuxième semaine après notre retour, nous allons poursuivre notre étude sur les postes de mandataires du Parlement qui ont été créés en vertu du projet de loi C-2, il y a un an et demi de cela.

The second week we are back, we will continue with the work we were doing on the statutory agents of Parliamentarian that were created under Bill C-2 one and a half years ago.


Le président : En terminant, je tiens à vous dire que si dans les modalités de votre nomination ou dans la création de la commission il se trouve des éléments qui entravent l'indépendance à laquelle vous vous attendez pour exercer vos fonctions, n'hésitez pas à contacter notre greffière et notre comité car nous essayons de surveiller la situation de tous les mandataires du Parlement et de tous les hauts fonctionnaires du Parlement pour veiller à leur maintenir l'indépendance cruciale dont ils ont besoin pour remplir leurs fonctions.

The Chair: Let me finish by saying that if at any time you feel there are features of your appointment or the commission's creation that do not give you the independence to do the job expected of you, do not hesitate to get in touch with our clerk and our committee because we are trying to keep a watchful eye on all agents and officers of Parliament to ensure that they have the level of independence critical to doing the job expected of them.


w