Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diffusion radiale
Démence alcoolique SAI
EBM
Fact checker
Hallucinose
Immunodiffusion
Immunodiffusion de Mancini
Immunodiffusion radiale
Jalousie
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
MBP
MFDP
MFP
Mauvais voyages
Médecine basée sur des données probantes
Médecine basée sur des faits
Médecine basée sur des faits prouvés
Médecine basée sur des preuves
Médecine basée sur les données probantes
Médecine basée sur les faits
Médecine basée sur les preuves
Médecine factuelle
Médecine fondée sur des données probantes
Médecine fondée sur des faits
Médecine fondée sur des preuves
Médecine fondée sur les données probantes
Médecine fondée sur les faits
Médecine fondée sur les preuves
Méthode de Mancini
Paranoïa
Pri
Projet seulement
Psychose SAI
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits

Vertaling van "mancini fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, both should be recorded). If eye ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

assistant editor | copy editor/fact checker | fact checker | writer/fact checker


immunodiffusion radiale | immunodiffusion de Mancini | diffusion radiale

single radial immunodiffusion | SRID | RID | single radial diffusion test | quantitative gel diffusion test | diffusion test | Mancini test | radial immunodiffusion




projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


médecine factuelle | médecine fondée sur les preuves | MFP | médecine fondée sur des preuves | MFP | médecine basée sur les preuves | MBP | médecine basée sur des preuves | MBP | médecine fondée sur les données probantes | MFDP | médecine fondée sur des données probantes | MFDP | EBM | médecine basée sur les faits | médecine basée sur des faits | médecine fondée sur les faits | médecine fondée sur des faits | médecine basée sur des faits prouvés | médecine basée sur les données probantes | médecine basée sur des données probantes

evidence-based medicine | EBM | evidence-based medical practice


rapporter des faits

detail the facts | write minutes | communicate facts | report facts


rendre compte de faits touristiques

give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Herron (Fundy—Royal, PC): À ce propos, je pense que M. Mancini fait essentiellement valoir que, dans son témoignage, le Conseil canadien pour la lutte antiparasitaire en milieu urbain a fait allusion à de nombreuses reprises à des données scientifiques provenant de CanTox.

Mr. John Herron (Fundy—Royal, PC): On that same note, the perspective I think Mr. Mancini is advocating is that in a lot of the evidence that was produced before by the Urban Pest Management Council they referred time and time again to scientific data from CanTox.


M. Peter Mancini: Puisque vous bénéficiez d'un certain soutien—et je comprends qu'il y a des contraintes financières—, j'ai entendu aujourd'hui autour de cette table—d'ailleurs, le député qui est ici habituellement vient de la même province que moi et il partage ma banquette, ce qui fait que nous discutons de cette question assez souvent—donc, j'ai entendu des allusions au rapport de 1993, Des choix rentables pour tous, et au fait—je pense que c'est Mlle Grey qui en a parlé—que ce rapport contenait 13 recommandations, dont huit concernaient directement In ...[+++]

Mr. Peter Mancini: Given that there is some support, and I appreciate the financial constraints, I've heard today at this table—and in fact the member who usually sits here is an MP from my own province and my seatmate, so we tend to discuss this fairly regularly—some reference to the 1993 report, Profitable Choices for Everyone and the fact—I think Miss Grey mentioned it—that there were 13 recommendations and 8 of those directly related to Industry Canada.


M. Peter Mancini: Dans l'histoire des jeunes contrevenants au pays, on note des personnes qui ont purgé dix et vingt années d'emprisonnement pour des crimes qu'elles n'ont pas commis, simplement parce qu'elles ont fait une déposition ou que des amis ont fait une déposition sous la contrainte.

Mr. Peter Mancini: Our young offender history in this country comes from young people who have served 10 years and 20 years for crimes they didn't commit, because they gave statements or the friends gave statements under pressure.


M. Peter Mancini: Ceux d'entre nous qui pratiquent le droit criminel savent que l'on fait venir un expert judiciaire indépendant, un psychiatre qui est aussi indépendant, puis nous savons qu'il y a les experts à gage que l'on fait venir et qui voient les choses un peu différemment, en fonction de qui paye la recherche.

Mr. Peter Mancini: Those of us who practise criminal law know that there is the independent forensic scientist we bring in, the psychiatrist we bring in who is independent, and then we also know there are the hired guns that we bring in who see things in a slightly different light depending on who's paying for the research.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NPD): Monsieur le Président, je prends la parole à l'étape de la troisième lecture de ce projet de loi, comme je l'ai fait quand il a été présenté, comme je l'ai fait quand il a été étudié en comité, comme je l'ai fait à l'étape de la deuxième lecture et comme j'ai voté ce soir sur les modifications proposées par notre parti et le Bloc.

Mr. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NDP): Mr. Speaker, I rise to speak to the bill at third reading, as I have risen to speak to it when it was introduced, as I have spoken to it in committee, as I have spoken to it at second reading and as I voted tonight on the amendments put forward by our party and by the Bloc.


w