Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boutons de manchette
Boutons de manchettes
Composante d'une manchette
Manchette
Manchette d'étanchéité
Manchette de raccordement
Manchette souple
Manchette souple de raccordement
Mois d'échéance
Mois de livraison
Passe d'attaque en manchette
Passe de smash en manchette
Sous-titre de manchette
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Titre-affiche

Traduction de «manchettes le mois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


boutons de manchette | boutons de manchettes

cuff links | cufflinks


manchette souple de raccordement [ manchette souple ]

flexible connector [ flexible duct connection ]


sous-titre de manchette [ titre-affiche | composante d'une manchette ]

deck [ bank ]


passe d'attaque en manchette [ passe de smash en manchette ]

bump set




manchette d'étanchéité | manchette

liner | body liner


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est intéressant de noter que la situation du Kosovo et de l'ex-Yougoslavie ont dominé les manchettes pendant de nombreux mois pour ensuite disparaître, de l'actualité, du moins, et faire place au Timor oriental dont la présence dans les manchettes s'estompe aussi.

It is interesting that the Yugoslav-Kosovo situation dominated the news for many months and then disappeared, at least from the current news, and then the focus shifted to East Timor, which is fading from the news.


Le sénateur Hervieux-Payette: Je reviens au mois d'août et aux manchettes dans les journaux plutôt qu'à vos propos précis, même si parfois on rapportait que vos interventions du mois d'août étaient reliées, dans une certaine mesure, à l'intervention de certains spéculateurs qui «buy it short» les dollars canadiens sans même les payer et qui voulaient faire un profit assez rapide.

Senator Hervieux-Payette: I want to focus on the month of August and the newspaper headlines rather than on your specific comments, even though it was reported that your interventions in August were tied to some extent to the behaviour of certain speculators who bought up Canadian dollars short to make a quick profit.


C'est une nouvelle pour moi et ça devrait faire la manchette demain (1630) M. Nathan Cullen: Monsieur le ministre, vous voulez jouer à des petits jeux politiques avec moi?

It's news, and it should be in the headlines tomorrow (1630) Mr. Nathan Cullen: Minister, are you interested in playing politics with me?


Lorsqu'on prend des cas d'espèce, des cas qui ont fait les manchettes des journaux et qu'on dit ici: «Moi, à titre de députée, je vais tenter de faire modifier la loi pour que l'individu passe davantage de temps en prison, qu'il reste plus longtemps derrière les barreaux», cela se vend extrêmement bien, surtout lorsqu'on prend des cas qui ont défrayé les manchettes pendant des semaines, si ce n'est des mois ou des années.

When particularly notorious cases are cited and we hear someone say: ``I, as a member of Parliament, am going to try to amend the act, so that an individual serves a longer sentence'', this goes over very well, particularly when the examples given have been in the headlines for weeks, if not months or years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): Madame la Présidente, nous en sommes maintenant à l'étape finale de l'adoption du projet de loi C-28, projet de loi qui a largement fait les manchettes le mois dernier.

Mr. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): Madam Speaker, we are now at the final stage of Bill C-28, a bill that has been widely talked about this past month.


w