Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Boutons de manchette
Boutons de manchettes
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Manchette
Manchette d'étanchéité
Manchette de raccordement
Passe d'attaque en manchette
Passe de smash en manchette
Total cumulé de l'année

Vertaling van "manchettes depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


manchette d'étanchéité | manchette

liner | body liner




boutons de manchette | boutons de manchettes

cuff links | cufflinks


passe d'attaque en manchette [ passe de smash en manchette ]

bump set




chute sur ou depuis les escaliers

Fall on or from stairs


chute sur ou depuis un escalier mécanique

Fall on or from escalator


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, ce scandale faisait les manchettes depuis trois mois lorsque le premier ministre a ordonné aux membres de son caucus, y compris à Mike Duffy, de rembourser leurs dépenses illégales.

Mr. Speaker, the scandal had been in the news for three months when the Prime Minister ordered the members of his caucus, including Mike Duffy, to reimburse their illegal expenses.


Parmi les traitements, il y a évidemment celui de l'insuffisance veineuse céphalorachidienne chronique, ou l'IVCC, qui fait la manchette depuis quelques années maintenant.

As we know, these include the treatment for chronic cerebrospinal venous insufficiency, or CCSVI, which has been making headlines in recent years.


Le sénateur Kinsella: Je ferai remarquer aux honorables sénateurs qu'à la page 74 de votre rapport, il est question du Fichier longitudinal sur la main-d'oeuvre qui fait la manchette depuis quelque temps déjà.

Senator Kinsella: I should like to draw the attention of honourable senators to page 65 of your report, where you speak of the Longitudinal Labour Force File, which has been very much in the news this last little while.


Comme vous le savez et comme tout le monde autour de cette table le sait, ADM fait les manchettes depuis quelque temps dans tous les journaux de Montréal et aussi dans les journaux nationaux.

As you and everyone around this table knows, ADM has been in the headlines for some time now in all Montreal newspapers as well as in the national newspapers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais n'en nommer qu'une qui fait les manchettes depuis les derniers jours, soit Bell Canada Entreprises, qui va acquérir CTV à un coût de 2,3 milliards de dollars.

I will mention just one, Bell Canada Entreprises, which has been in the news in recent days, which will acquire CTV at a cost of $2.3 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manchettes depuis ->

Date index: 2022-11-15
w