Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus envers les aînés
Abus sur les enfants
Aide à l'enfance
Détenu
Enfant maltraité
Enfant soldat
Maltraitance
Maltraitance aux enfants
Maltraitance des personnes âgées
Maltraitance envers les aînés
Maltraitance sexuelle
Mauvais traitement envers les aînés
Prisonnier
Prisonnier politique
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens
Syndrome de Silverman
Syndrome de l'enfant maltraité
Syndrome des enfants battus
Syndrome des enfants maltraités
Syndrome des enfants martyrs

Traduction de «maltraitance de prisonniers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Silverman | syndrome de l'enfant maltraité | syndrome des enfants maltraités | syndrome des enfants battus | syndrome des enfants martyrs

child-abuse syndrome | battered-child syndrome | battered baby syndrome


maltraitance des personnes âgées [ maltraitance envers les aînés | abus envers les aînés | mauvais traitement envers les aînés ]

elder abuse [ senior abuse ]




Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]

Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]


Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]


abus sur les enfants | maltraitance aux enfants

child abuse


maltraitance

maltreatment | mistreatment | ill-treatment




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le Conseil et la Commission devraient engager les autorités libyennes à participer à des discussions sur les principaux problèmes liés aux droits de l'homme, notamment en demandant instamment la révision de la législation restreignant les droits d'expression, d'association et d'assemblée; la libération des prisonniers détenus sans procès équitable; des enquêtes sur la torture ou la maltraitance des prisonniers, sur l'exploitation et les abus sexuels envers les réfugiés, les demandeurs d'asile et les migrants, ainsi que sur la resp ...[+++]

- Council and Commission should engage Libyan authorities on discussions about the main human rights problems, namely urging revision of the legislation that restricts rights of expression, association and assembly; release of prisoners held without due process; investigations on torture or ill-treatment of prisoners, exploitation and sexual abuse of refugees, asylum-seekers and migrants, as well as accountability for disappearances, extrajudicial executions and corporal punishments such as flogging and amputation; ceasing all forcible expulsions of refugees or migrants to countries where they risk persecution; account and provide re ...[+++]


Des troupes étrangères ont autorisé les forces de sécurité iraquiennes à maltraiter des prisonniers, et même à les torturer et à les assassiner.

Foreign troops have allowed Iraqi security forces to mistreat prisoners, and even torture and murder them.


Il faut que ce soit bien clair: personne, même pas M. Colvin, n'a dit ou insinué que des soldats canadiens avaient maltraité des prisonniers talibans, ou présenté le moindre élément de preuve en ce sens.

It is important to be very clear that no one, not even Mr. Colvin, has made any suggestion, presented one shred of evidence or made any insinuation that Canadian soldiers mistreated Taliban prisoners.


Le ministre ne se rend-il pas compte qu'il rend plus difficile la lutte contre la corruption, la lutte contre la maltraitance des prisonniers en bavardant devant les médias, en exerçant publiquement des pressions sur le gouvernement de l'Afghanistan et en le mettant dans une position intenable?

Does the minister not realize that, in fact, he is making the fight against corruption, the fight against the mistreatment of prisoners more difficult by babbling in front of the media and putting public pressure on the government of Afghanistan and putting them in an impossible position?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des agents qui ont maltraité des prisonniers ou commis des agressions sexuelles s'en sont tirés avec une réprimande et une suspension avec salaire.

Officers who abused prisoners or committed sexual assaults got off with a reprimand and a suspension with pay.


Monsieur le Président, ça fait maintenant 11 fois, ce matin, que quelqu'un demande au gouvernement de nous dire à quel moment il a pris connaissance de l'incident relaté par le colonel Noonan devant la Cour fédérale et concernant un cas précis de maltraitance de prisonniers afghans, et il a refusé systématiquement de dire la vérité aux Canadiens.

Mr. Speaker, the government has now been asked 11 times this morning to reveal when it learned about the specific incident that Colonel Noonan testified to before the Federal Court about a specific incident of specific abuse of Afghan detainees and it has refused, systematically, to tell Canadians the truth.


7. exige du gouvernement du Belarus qu'il cesse de battre et de maltraiter les prisonniers politiques et qu'il enquête dans la transparence sur l'utilisation abusive de la force par les forces de police et de sécurité contre les manifestants;

7. Demands that the Belarus government put an end to the beating and ill-treatment of political prisoners and conduct a transparent investigation into the abusive use of force by police and security forces against demonstrators;


5. exige du gouvernement du Bélarus qu'il cesse de battre et de maltraiter les prisonniers politiques et qu'il enquête dans la transparence sur l'utilisation abusive de la force par les forces de police et de sécurité contre les manifestants;

5. Demands that the Belarus Government put an end to the beating and ill-treatment of political prisoners and conduct a transparent investigation into the abusive use of force by police and security forces against demonstrators;


M. Jay Hill: Comment se peut-il qu'une affaire de cette importance concernant la photographie et le fait que nos soldats ont capturé et livré des prisonniers aux Américains, avec toute la controverse entourant la possibilité que les Américains maltraitent ces prisonniers et ne respectent pas la Convention de Genève, comment se peut-il, donc, qu'il n'ait été fait aucune mention de cela dans les dossiers d'information des 28 et 29 janvier?

Mr. Jay Hill: An issue this important, about the photograph and the fact that our soldiers were taking prisoners and turning them over to the Americans, with all the controversy swirling around whether the Americans could be mistreating them and not following the Geneva Convention, that issue did not make it into the briefing book for the 28th and 29th?


Le fait de maltraiter des prisonniers de guerre est une violation encore plus grave du droit international.

Mistreating prisoners of war is an even more serious violation of international law.


w